検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

when the cat's away

ことわざ
略語 別表記 省略
日本語の意味
監督者や権威者が不在の場合、人々が自由に、あるいは自分勝手に振る舞い、規律が乱れやすくなることを意味する。 / 上司や管理者の目が届かなくなると、部下や家族などが好きなように行動し、普段のルールや秩序が崩れる現象を表す。
このボタンはなに?

上司は一日中不在だと連絡してきて、猫の居ぬ間に鼠は踊るように、職場の皆は規則を緩めているようだった。

knew someone when

動詞
日本語の意味
これは 'know someone when' の単純過去形であり、活用形として、過去のある時点で『その人を知っていた』という状態を表すものです。
このボタンはなに?

大学に入ったときに知り合いがいて、その人が後に私が最も信頼する人になりました。

when all is said

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
結局のところ / 最終的には / 総合的に考えれば
このボタンはなに?

結局のところ、委員会は予算削減がその計画を遅らせるだろうと気づいた。

those who will not when they may, when they will they shall have nay

ことわざ
古語
日本語の意味
可能なときにすぐ行動すべきであり、ためらうと機会を逸してしまうという意味です。 / チャンスがあるうちに行動しなければ、後でその機会は二度と得られない可能性を示す諺です。
このボタンはなに?
関連語

when in Rome, do as the Romans

ことわざ
別表記 異形 稀用
日本語の意味
郷に入れば、郷に従え。つまり、その土地の風習や慣習に従うのが賢明であるという忠告。
このボタンはなに?

出張で旅するとき、私は「郷に入っては郷に従え」と自分に言い聞かせ、現地の習慣に従うようにしている。

関連語

canonical

canonical

when push comes to shove

フレーズ
比喩的用法 慣用表現
日本語の意味
いざという時に / 切迫した状況または緊急の際に行動を起こさねばならなくなる状況 / 圧力や危機的状況が生じた際に(本気の対応を迫られる時に)
このボタンはなに?

私たちは普段はうまくやっていますが、いざという時には彼女はいつも家族を選びます。

when Hell freezes over

副詞
過剰級 慣用表現 くだけた表現 比較不可 俗語
日本語の意味
絶対に起こらない、決して実現しない / 到底あり得ない未来や状況を示す(俗語的に強調) / 一生または遥か遠い未来において発生する可能性が全くないこと
このボタンはなに?

そんなことに同意することは絶対にないよ。

when all is said and done

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
結局のところ / 最終的に
このボタンはなに?

何ヶ月も議論した末に、結局のところ私たちは同じ考えだと気づきました。

kick someone when they are down

動詞
慣用表現
日本語の意味
困難な状況にある人に対して、さらに追い打ちをかける(苦境を悪化させる) / 苦しんでいる相手に対し、余計なダメージや心の痛手を与える
このボタンはなに?

落ち込んでいる人に追い打ちをかけるのは残酷だ。特にその人が支援を必要としているときはなおさらだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

caution - slippery when wet

フレーズ
日本語の意味
濡れていると滑りやすく、転倒などの危険があるため、注意して歩行するよう促す警告表記。 / 床などが濡れていると滑る可能性があり、怪我のリスクがあるので用心する必要があるという警告の意味。
このボタンはなに?

ロビーの入口に「注意:濡れていると滑りやすい」と書かれた黄色い標識が立っていた。

関連語

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★