検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
spare the rod and spoil the child
ことわざ
日本語の意味
子供に適切な躾を施さなければ、従順さや礼儀を学ぶことができず、結果として手に負えなくなったり、性格がだめになってしまうという意味。 / 子供に対する厳しい躾がなければ、幸福な成長は望めないという教え。
battledore and shuttlecock
cheap and cheerful
関連語
warts-and-all
形容詞
別表記
異形
比較不可
日本語の意味
欠点も含め、ありのままの状態や姿を示す表現。 / 短所や不完全さも隠さず、そのまま受け入れることを強調する意味。 / 長所と短所の両方を含む、完全な(全体の)姿を表現する表現。
warts and all
shake and bake
名詞
アメリカ英語
歴史的
俗語
日本語の意味
速やかで手軽に使用や実行できるもの。または、大雑把な物事や行動を意味する。 / (米国、軍事、俗語、歴史的)特別な訓練課程を経た、経験の浅い下士官を指す。
関連語
loading!
Loading...