検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

fresh fucked fox in a forest fire

名詞
南部アメリカ英語 卑語
日本語の意味
(俗語)極度に“熱い”状態、すなわち、非常に暑い、あるいは性的興奮や人気などの意味で、極めて魅力的・注目すべき状態を表現する表現。 / (例)気温が高い状況、性的な興奮状態、または警察に追われるような、どんな熱い(ホット)状態にも用いられる(南部米国の口語表現)。
このボタンはなに?

正午には町全体が焼けつくように暑く、人々は暑さで倒れそうだった。

関連語

on a dime

前置詞句
アメリカ英語
日本語の意味
非常に短い距離や狭い空間内で行動や動きが急激で、かつ正確であることを示す表現 / 狭い場所で突然、素早い手際の良さを発揮する様子
このボタンはなに?

彼はトラックを縁石ぎりぎりに停め、わずか数インチの隙間しか残さなかった。

in a way

前置詞句
日本語の意味
ある意味で / 一面では
このボタンはなに?

ある意味で、言語を学ぶことは新しい考え方の扉を開くようなものだ。

pit-a-pats

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
pit-a-patの第三人称単数現在形
このボタンはなに?

彼が教室の向こうから彼女に微笑むと、彼女の心はドキドキする。

take a dip

動詞
日本語の意味
泳ぐ
このボタンはなに?

暑いハイキングの後、涼むために湖でひと泳ぎすることにしました。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

rope-a-dope

動詞
比喩的用法
日本語の意味
(比喩的に)相手をだらだらと引き回して疲弊させる / (比喩的に)無駄な駆け引きで相手の体力や精神力を消耗させる
このボタンはなに?

彼らは小さな勝利を約束して相手を翻弄し、皆が反撃する力を失うまで消耗させる。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

old wine in a new bottle

名詞
慣用表現 不可算名詞
日本語の意味
既存の概念や制度が、まるで新しいものとして提示される状況。 / 本来は古い内容であるにも関わらず、外見だけ新しく装われた状態。
このボタンはなに?

その会社のいわゆる革新的な方針は、新しい瓶に入った古いワインに過ぎず、同じ公共サービスの削減を隠しているにすぎなかった。

games with a purpose

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「game with a purpose」の複数形、すなわち目的を持つゲーム(単数形)の複数形です。
このボタンはなに?

地域センターは、高齢者の認知トレーニングと社会交流を促すために目的のあるゲームを導入しました。

A plots

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「A plot」の複数形(活用形)
このボタンはなに?

その農家は昨年、「A」と表示された区画をいくつか開発業者に売却しました。

in a oner

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
「in a oner」は「in a one-er」と同一の意味を持つ別形式です。具体的な意味は文脈に依存しますが、与えられた説明からはこの表現自体に特定の意味内容があるのではなく、単に形式の違いを示していると解釈できます。
このボタンはなに?

私はプロジェクトを一気に終わらせて、みんなを驚かせた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★