検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
bury one's head in the sand
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
the joke is on someone
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
他人を笑わせようとして、逆に自分が笑いの対象となる状況、つまり冗談の標的となり、皮肉な結果や否定的な結果に直面することを意味する。 / 自分で仕掛けた冗談や操作が裏目に出て、結果的に自分が笑われる、またはネタにされる状態を指す。
crossed the floor
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
この表現は『cross the floor』という句動詞の過去形および過去分詞形を示すもので、意味そのものではなく文法上の活用形について説明しています。
the 'G'
give the lie
動詞
慣用表現
自動詞
他動詞
日本語の意味
侮辱、非難、虚偽に対して、相手が嘘をついていると返す—特に決闘を挑発する際に用いられる表現 / 相手の侮辱や誤った発言に対し、『嘘をつけ』と応じること
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
by the ears
bites the bullet
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
「bites the bullet」は、動詞句「bite the bullet」の三人称単数現在形(現在形・三人称単数の活用形)です。
loading!
Loading...