ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

on someone's hands

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
(比喩的表現)ある物や人物が、誰かに責任や負担として押し付けられている状態を示す。 / (比喩的表現)誰かの所有下にあって、利用可能な状態を示す。
このボタンはなに?

請負業者が逃げ出したら、未処理の許可は誰かの責任になります。

on someone's side

前置詞句
日本語の意味
誰かの意見や利益を支持する / その人に味方する
このボタンはなに?

討論の最中、私は思いがけず誰かの味方になっていることに気づき、十分に考えていなかった立場を擁護していた。

someone's heart is in

表現
慣用表現 否定形
日本語の意味
心を込めて取り組む、情熱を注いで行う / 全力で、真剣に取り組む
このボタンはなに?

彼女は形だけの授業をしているようだったが、放課後に困っている生徒を助けるために残る姿を見ると、彼女がその教室に心を寄せているのがわかった。

on someone's doorstep

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
非常に近くにある、すぐそばに位置している / 身近な場所である(非常に近接している)
このボタンはなに?

新居に引っ越して以来、風光明媚なハイキングコースが家のすぐそばにあり、彼らはほとんど毎朝そこへ出かけます。

at someone's door

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
すぐ近くにある(非常に近い、すぐそばに) / 誰かにとっての責任・負担となる(誰かのせいにされる)
このボタンはなに?

パン屋がすぐ近くにあったので、近所の人たちは毎朝新鮮なパンを簡単に買うことができました。

in someone's blood

副詞
比較不可
日本語の意味
血筋に受け継がれた性質、生まれながらに備わった特質 / 家系に共通して見られる遺伝的・生得的な特徴
このボタンはなに?

舞台から何年も離れていても、演技は彼女の血に刻まれていた。

bend someone's will

動詞
慣用表現 他動詞
日本語の意味
相手の意志や考えを変えるように説得する / 相手の意志を曲げ、異なる行動を取らせる / 他者に自身の意志を覆すよう仕向ける
このボタンはなに?

そのカリスマ的な指導者は、たった一度の演説で人の心を変えさせることができた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

bend to someone's will

動詞
慣用表現 自動詞
日本語の意味
他人の説得や圧力に屈する / 誰かの意向に従う / 他人の望みや意志に屈服する
このボタンはなに?

彼女は、たとえ同僚が決定を変えるよう説得してきても、他人の圧力に屈することを拒んでいる。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

be someone's to lose

動詞
慣用表現
日本語の意味
(イディオム)ある人がそれを勝ち取る(獲得する)ことが予想される、つまりそのものが誰かに手に入れられる状況を示す。
このボタンはなに?

今シーズン無敗の記録を考えれば、その優勝は彼が勝ち取ると期待されている。

someone's luck is in

表現
前置詞句
日本語の意味
運が開けている、幸運が訪れている状態であること。 / (特に、性的な魅力を受けて)誰かが注目されている状態であること。
このボタンはなに?

今月すでに大きな勝利を二つも収めているので、その人は運が良い時期にあるのは明らかだ。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★