ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
ちょう / てい
訓読み
まち / あぜみち
文字
日本語の意味
町; ブロック; 近所; 通り
やさしい日本語の意味
人がたくさんあつまってくらしているばしょや、みせやいえがならぶところ
このボタンはなに?

The population of this town is rapidly increasing.

中国語(簡体字)の翻訳

这个城镇的人口正在迅速增长。

中国語(繁体字)の翻訳

這個城鎮的人口正在迅速增加。

韓国語訳

이 마을의 인구는 급속히 증가하고 있습니다.

インドネシア語訳

Jumlah penduduk kota ini meningkat pesat.

ベトナム語訳

Dân số của thị trấn này đang tăng nhanh.

タガログ語訳

Ang populasyon ng bayang ito ay mabilis na dumarami.

このボタンはなに?

ひらがな
まち
固有名詞
日本語の意味
行政区画の一つで、市より小さく村より大きい規模の地域を指す。市区町村の「町」。 / 都市部における通り沿いの商店や家々が集まっている区域。街。 / 人の名字(姓)の一つ。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。ひとのかぞくのなまえとしてつかわれる。
このボタンはなに?

Mr. Machi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

町是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

町先生是我的摯友。

韓国語訳

마치 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Machi adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Machi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Machi ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
まち
名詞
日本語の意味
住民が集まる居住区域として形成された地域。英語の "town" に相当し、一般には都市ほどの規模ではないが、商業や生活基盤が存在する地域を指す。
やさしい日本語の意味
いえやみせがあつまっているところ。おおぜいのひとがくらすばしょ。
このボタンはなに?

I go to the town.

中国語(簡体字)の翻訳

我要去城里。

中国語(繁体字)の翻訳

我要去鎮上。

韓国語訳

저는 마을에 갑니다.

インドネシア語訳

Saya pergi ke kota.

ベトナム語訳

Tôi sẽ đến thị trấn.

タガログ語訳

Pupunta ako sa bayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ちょう / まち
接尾辞
形態素
日本語の意味
行政区画の一種で、市町村の「町」に相当する。 / 都市内部の比較的小さな地域を示す呼称。 / 街路に沿った一区画や地区を表す語。
やさしい日本語の意味
ちいきのなまえにつくことば。都道府県や市や区よりこまかいところ。
このボタンはなに?

I work in Shibuya Machi, Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

我在东京的涩谷町工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我在東京的涉谷町工作。

韓国語訳

저는 도쿄 시부야초에서 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya bekerja di Shibuya, Tokyo.

ベトナム語訳

Tôi làm việc ở Shibuya, Tokyo.

タガログ語訳

Nagtatrabaho ako sa Shibuya, Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

町道

ひらがな
ちょうどう
名詞
日本語の意味
市区町村が管理する道路の一種で、特に町が管理する道路を指す。国道・都道府県道などと区別される。 / 一般的に、町の内部にある道路を指す表現。
やさしい日本語の意味
まちが つくった みちで、くるまや ひとが つかう おもな とおり
このボタンはなに?

This town road is bustling with many people every day.

中国語(簡体字)の翻訳

这条镇道每天都聚集着很多人,非常热闹。

中国語(繁体字)の翻訳

這條街道每天都有很多人,非常熱鬧。

韓国語訳

이 마을 도로는 매일 많은 사람들로 북적거립니다.

インドネシア語訳

Jalan di kota ini setiap hari dipenuhi oleh banyak orang.

ベトナム語訳

Con đường trong thị trấn này hàng ngày tấp nập với rất nhiều người.

タガログ語訳

Ang kalsadang ito sa bayan ay puno ng mga tao araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

大井町

ひらがな
おおいまち
固有名詞
日本語の意味
東京都品川区および品川区と世田谷区の境界付近に位置する地名。「大井町駅」などがある。 / 日本の姓の一つ。
やさしい日本語の意味
おおいまちというなまえのひとびとがつかうみょうじのひとつ
このボタンはなに?

Mr. Oimachi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

大井町是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

大井町是我的摯友。

韓国語訳

오이마치 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Oimachi-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Oimachi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Oimachi ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

正親町

ひらがな
おおぎまち
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に京都ゆかりの家系などに見られる。 / 平安時代後期から続く公家の一つである正親町家、またはその家名。 / 京都市上京区の地名「正親町」に由来する呼称。
やさしい日本語の意味
むかしの人のなまえや家のなまえで、れきしに出てくるみょうじ
このボタンはなに?

Emperor Go-Nijo was the 112th Emperor of Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

正亲町天皇是日本第112代天皇。

中国語(繁体字)の翻訳

正親町天皇是日本第112代天皇。

韓国語訳

오기마치 천황은 일본의 제112대 천황이었습니다.

インドネシア語訳

Kaisar Ōgimachi adalah kaisar ke-112 Jepang.

ベトナム語訳

Thiên hoàng Ôgimachi là Thiên hoàng thứ 112 của Nhật Bản.

タガログ語訳

Si Emperador Ōgimachi ang ika-112 na emperador ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

先斗町

ひらがな
ぽんとちょう
固有名詞
日本語の意味
京都市中京区にある花街の一つで、鴨川と木屋町通の間に位置する細長い通りおよびその周辺地域の名称。江戸時代からの茶屋や料亭が立ち並び、舞妓・芸妓によるお座敷文化で知られる。
やさしい日本語の意味
きょうとの まちの なまえで みせや たべものやが ならぶ にぎやかな ところ
このボタンはなに?

Pontocho in Kyoto is known as a traditional hanamachi district.

中国語(簡体字)の翻訳

京都的先斗町以传统的花街闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

京都的先斗町以傳統的花街聞名。

韓国語訳

교토의 폰토초는 전통적인 게이샤 거리로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Pontocho di Kyoto dikenal sebagai kawasan geisha tradisional.

ベトナム語訳

Pontocho ở Kyoto được biết đến như một khu phố geisha truyền thống.

タガログ語訳

Ang Pontocho sa Kyoto ay kilala bilang isang tradisyonal na hanamachi (distrito ng mga geisha).

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

木屋町

ひらがな
きやまち
固有名詞
日本語の意味
京都市中京区から下京区あたりに位置する、鴨川の西側、高瀬川沿いに南北に延びる繁華街・歓楽街の名称。飲食店や酒場が多く立ち並び、観光地としても知られる区域・通り。
やさしい日本語の意味
きょうとのたかせがわにそって、きたからみなみへつづくまちとみち。
このボタンはなに?

I ate delicious sushi in Kiyamachi, Kyoto.

中国語(簡体字)の翻訳

我在京都的木屋町吃了美味的寿司。

中国語(繁体字)の翻訳

我在京都的木屋町吃了美味的壽司。

韓国語訳

저는 교토의 기야마치에서 맛있는 초밥을 먹었습니다.

インドネシア語訳

Saya makan sushi yang lezat di Kiyamachi, Kyoto.

ベトナム語訳

Tôi đã ăn sushi ngon ở Kiyamachi, Kyoto.

タガログ語訳

Kumain ako ng masarap na sushi sa Kiyamachi sa Kyoto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

町役場

ひらがな
まちやくば
名詞
日本語の意味
市町村などの地方自治体において、町の行政事務を扱う役所。また、その建物。 / 町民の戸籍・住民登録、税金、福祉、都市計画など、地域の行政サービスを総合的に扱う公的機関。
やさしい日本語の意味
町のしごとをするところで、住民票などの手続きやそうだんができるばしょ
このボタンはなに?

I plan to go to the town hall tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我明天打算去镇公所。

中国語(繁体字)の翻訳

我明天打算去鎮公所。

韓国語訳

저는 내일 읍사무소에 갈 예정입니다.

インドネシア語訳

Saya berencana pergi ke balai kota besok.

ベトナム語訳

Ngày mai tôi dự định sẽ đến văn phòng Ủy ban Nhân dân thị trấn.

タガログ語訳

Plano kong pumunta sa munisipyo bukas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★