本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

消費

ひらがな
しょうひ
名詞
かなりやさしい日本語
ものやおかねをつかってへらすこと
日本語の意味
消費、支出
このボタンはなに?

Because electricity consumption increases in summer, I try to use the air conditioner sparingly.

中国語(簡体字)の翻訳

夏天电力消耗会增加,所以我节约使用空调。

中国語(繁体字)の翻訳

因為夏天用電量增加,所以我會節約使用冷氣。

韓国語訳

여름에는 전기 소비가 늘어서 에어컨을 아껴서 사용하고 있습니다.

インドネシア語訳

Karena konsumsi listrik meningkat pada musim panas, saya menghemat penggunaan AC.

ベトナム語訳

Vào mùa hè, do lượng điện tiêu thụ tăng nên tôi sử dụng điều hòa một cách tiết kiệm.

タガログ語訳

Dahil tumataas ang konsumo ng kuryente tuwing tag-araw, nagtitipid ako sa paggamit ng aircon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

消費

ひらがな
しょうひ
動詞
かなりやさしい日本語
ものやおかねなどをつかって、のこりをへらす
日本語の意味
消費(しょうひ):物やエネルギー、時間、金銭などを使って減らすこと。使用してなくすこと。
このボタンはなに?

I consume a large amount of energy every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天消耗大量能量。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天消耗大量能量。

韓国語訳

저는 매일 대량의 에너지를 소비합니다.

インドネシア語訳

Saya mengonsumsi banyak energi setiap hari.

ベトナム語訳

Tôi tiêu thụ một lượng lớn năng lượng mỗi ngày.

タガログ語訳

Gumagamit ako ng maraming enerhiya araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

消費期限

ひらがな
しょうひきげん
名詞
かなりやさしい日本語
たべものやくすりがあんぜんにたべられるひづけをしめすことば
日本語の意味
食品や薬などが安全に消費(飲食・使用)できるとされる期限。品質や安全性が保証されている最終日。 / 一定期間を過ぎると品質や安全性が急激に劣化すると判断されるため、それ以降の消費が勧められない期限。
このボタンはなに?

The expiration date of this yogurt is tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

这份酸奶的保质期是明天。

中国語(繁体字)の翻訳

這個優格的食用期限是明天。

韓国語訳

이 요거트의 소비기한은 내일입니다.

インドネシア語訳

Tanggal kedaluwarsa yogurt ini adalah besok.

ベトナム語訳

Hạn sử dụng của sữa chua này là ngày mai.

タガログ語訳

Ang petsa ng pag-expire ng yogurt na ito ay bukas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

消費者

ひらがな
しょうひしゃ
名詞
かなりやさしい日本語
おかねをはらって、ものをかったりつかったりする人
日本語の意味
商品やサービスを購入・利用して消費する人 / 生産された財やサービスの最終的な需要主体となる人や世帯 / 経済活動において、所得を支出して生活に必要な物やサービスを手に入れる立場の人
このボタンはなに?

Respecting the opinions of consumers is important for business.

中国語(簡体字)の翻訳

尊重消费者的意见对企业来说很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

尊重消費者的意見對企業來說很重要。

韓国語訳

소비자의 의견을 존중하는 것은 비즈니스에 있어 중요합니다.

インドネシア語訳

Menghormati pendapat konsumen penting bagi bisnis.

ベトナム語訳

Tôn trọng ý kiến của người tiêu dùng là điều quan trọng đối với doanh nghiệp.

タガログ語訳

Ang paggalang sa opinyon ng mga mamimili ay mahalaga para sa negosyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

消費税

ひらがな
しょうひぜい
名詞
かなりやさしい日本語
ものをかうときやなにかをしてもらうときにねだんにつくぜいきんです
日本語の意味
消費に対して課される税金。特に、商品やサービスの購入時に価格に上乗せされて徴収される税。付加価値税として位置づけられることもある。 / 日本の税制において、商品・製品・サービスの取引や輸入に広く課される間接税。最終的な負担者は消費者だが、納税義務者は事業者となる。 / 買い物やサービス利用の際に、表示価格とは別に支払う必要がある税金。レシートなどで「消費税」として内訳が記載される。
このボタンはなに?

Due to the increase in consumption tax, the cost of goods has risen.

中国語(簡体字)の翻訳

由于消费税上调,物价上涨了。

中国語(繁体字)の翻訳

由於消費稅上調,物價上漲了。

韓国語訳

소비세가 인상되어 물가가 올랐습니다.

インドネシア語訳

Karena pajak konsumsi naik, harga-harga menjadi lebih mahal.

ベトナム語訳

Vì thuế tiêu thụ tăng nên giá cả đã tăng.

タガログ語訳

Dahil tumaas ang buwis sa pagkonsumo, tumaas ang mga presyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★