本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
ユウ
訓読み
いさむ / いさましい
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
かなりやさしい日本語
こわさにまけない心。こわくてもにげずにがんばる心。
日本語の意味
勇気
このボタンはなに?

Yu is not only his name, but also represents the courage that always exists in his heart.

中国語(簡体字)の翻訳

“勇”不仅是他的名字,也象征着永远存在于他内心的勇气。

中国語(繁体字)の翻訳

「勇」不僅是他的名字,也象徵著常存在於他心中的勇氣。

韓国語訳

‘勇’은 그의 이름일 뿐만 아니라, 그의 마음속에도 늘 존재하는 용기를 나타냅니다.

インドネシア語訳

勇 bukan hanya namanya, tetapi juga melambangkan keberanian yang selalu ada di dalam hatinya.

ベトナム語訳

Chữ 『勇』 không chỉ là tên của anh ấy mà còn biểu thị lòng dũng cảm luôn hiện hữu trong trái tim anh ấy.

タガログ語訳

Ang '勇' ay kumakatawan hindi lamang sa kanyang pangalan, kundi pati na rin sa tapang na palaging nananahan sa kanyang puso.

このボタンはなに?

ひらがな
ゆう / いさみ
名詞
かなりやさしい日本語
こわがらずに たいへんなことに たちむかう こころ
日本語の意味
勇気や勇敢さを意味する漢字。一文字で名詞としても用いられ、「勇がある」「勇をふるう」などの表現で、恐れずに物事に立ち向かう心や態度を指す。
このボタンはなに?

His actions showed true bravery.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为展现了真正的勇气。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為展現了真正的勇氣。

韓国語訳

그의 행동은 진정한 용기를 보여주고 있었다.

インドネシア語訳

Tindakannya menunjukkan keberanian sejati.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy đã thể hiện lòng dũng cảm đích thực.

タガログ語訳

Ipinakita ng kanyang mga kilos ang tunay na tapang.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
いさむ / ゆう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ。
日本語の意味
「勇」は、日本語の人名・姓・名などに用いられる漢字で、「いさむ」「ゆう」と読み、勇気・勇敢さ・積極性などを意味する。固有名としては主に男性の名前に使われることが多い。
このボタンはなに?

Yu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

勇是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

勇是我的摯友。

韓国語訳

유우는 나의 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

勇 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Isamu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 勇 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

勇猛

ひらがな
ゆうもう
連体詞
かなりやさしい日本語
こわいものにむかっていくつよい心をもち、元気よくたたかうようす
日本語の意味
勇ましくて強いさま。いさぎよく、くじけないさま。
このボタンはなに?

He is known as a bold and powerful warrior.

中国語(簡体字)の翻訳

他以勇猛的战士著称。

中国語(繁体字)の翻訳

他以勇猛的戰士著稱。

韓国語訳

그는 용맹한 전사로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai seorang pejuang yang gagah berani.

ベトナム語訳

Anh ấy được biết đến là một chiến binh dũng mãnh.

タガログ語訳

Kilala siya bilang isang matapang na mandirigma.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

勇猛

ひらがな
ゆうもう
形容動詞
かなりやさしい日本語
こわがらずに つよく いどむようすで、たたかう力が とても つよいようす
日本語の意味
勇ましくて強いこと。勇気があり、物事にひるまず立ち向かうさま。
このボタンはなに?

He is known as a bold and powerful warrior.

中国語(簡体字)の翻訳

他被人们称为勇猛的战士。

中国語(繁体字)の翻訳

他以勇猛的戰士身分聞名。

韓国語訳

그는 용맹한 전사로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai seorang pejuang yang gagah berani.

ベトナム語訳

Anh ấy được biết đến như một chiến binh dũng mãnh.

タガログ語訳

Kilala siya bilang isang matapang na mandirigma.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

勇猛

ひらがな
ゆうもう
名詞
かなりやさしい日本語
こわがらずに強く立ち向かう心やようす
日本語の意味
勇ましくてたけだけしいこと。また、そのさま。
このボタンはなに?

His actions showed boldness and power.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为表现出勇敢。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為展現了勇猛。

韓国語訳

그의 행동은 용맹함을 보여주었다.

インドネシア語訳

Tindakannya menunjukkan keberanian.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy thể hiện sự dũng cảm.

タガログ語訳

Ipinakita ng kanyang mga kilos ang kanyang tapang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

勇猛

ひらがな
ゆうもう
形容動詞
かなりやさしい日本語
こわいものににもひるまず、つよくいどむようす
日本語の意味
勇ましくて、強い力や勢いを持っているさま。恐れずに立ち向かうさま。
このボタンはなに?

He is known as a bold and powerful warrior.

中国語(簡体字)の翻訳

他以勇猛的战士而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

他以勇猛的戰士著稱。

韓国語訳

그는 용맹한 전사로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai seorang pejuang yang gagah berani.

ベトナム語訳

Anh ấy được biết đến như một chiến binh dũng mãnh.

タガログ語訳

Kilala siya bilang isang magiting na mandirigma.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

勇猛

ひらがな
ゆうもう
形容動詞
かなりやさしい日本語
こわがらずに つよく いどむ 心のようすや 力強い ようす
日本語の意味
勇ましくて強いこと。勇気があり、ひるまず物事に立ち向かうさま。
このボタンはなに?

His actions showed boldness and power.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为表现出勇猛。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行動展現了勇猛。

韓国語訳

그의 행동은 용맹함을 보여주었다.

インドネシア語訳

Tindakannya menunjukkan keberanian.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy thể hiện sự dũng mãnh.

タガログ語訳

Ipinakita ng kanyang mga kilos ang kanyang tapang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

勇氣

ひらがな
ゆうき
漢字
勇気
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
こわくても、やるべきことをやろうとするこころ。つよいきもち。
日本語の意味
Kyūjitai form of 勇気: courage
このボタンはなに?

He always acts with courage, even in difficult situations.

中国語(簡体字)の翻訳

他在困难的情况下也总是勇敢地行动。

中国語(繁体字)の翻訳

他在困難的情況下也總是帶著勇氣行動。

韓国語訳

그는 어려운 상황에서도 항상 용기를 가지고 행동한다.

インドネシア語訳

Dia selalu bertindak dengan keberanian bahkan dalam situasi yang sulit.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn hành động với lòng dũng cảm ngay cả trong những tình huống khó khăn.

タガログ語訳

Palagi siyang kumikilos nang may tapang kahit sa mahihirap na sitwasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

勇一

ひらがな
ゆういち
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。ゆういちとよみ、ひとのなまえにつかう。
日本語の意味
日本語の男性の名前。主に「勇敢」の『勇』と、数字の『一』を用い、「勇気ある一番の人」「勇ましく優れた人」などの願いを込めて名付けられることが多い。
このボタンはなに?

Yuichi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

勇一是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

勇一是我的親友。

韓国語訳

유이치는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuichi adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yuichi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuichi ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★