ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
ショウ
訓読み
めかけ / そばめ
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
正妻以外で、夫と同様の関係を持つ女性 / 身分の高い男性が囲う、正式な妻ではない女性
やさしい日本語の意味
おとこのひとが つま いがいに いっしょに くらす おんなのひと。ふるい ことば。
このボタンはなに?

He deeply loved his concubine.

中国語(簡体字)の翻訳

他深深地爱着那个妾。

中国語(繁体字)の翻訳

他、、深深地愛著那名妾。。

韓国語訳

그는 그 첩을 깊이 사랑하고 있었습니다..

インドネシア語訳

Dia sangat mencintai selir itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã rất yêu người thiếp đó.

タガログ語訳

Mahal na mahal niya ang kanyang konkubina.

このボタンはなに?

ひらがな
おんな
名詞
日本語の意味
成人した女性。おんな。 / 妻。配偶者としての女性。 / 女性一般を指す語。雌としての人間。
やさしい日本語の意味
おんなのひとをさすことば。めすのこと、つまをさすこともある。
このボタンはなに?

She is a very kind woman.

中国語(簡体字)の翻訳

她是一个非常温柔的女性。

中国語(繁体字)の翻訳

她是一位非常溫柔的女性。

韓国語訳

그녀는 매우 상냥한 여성입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah wanita yang sangat baik.

ベトナム語訳

Cô ấy là một người phụ nữ rất tốt bụng.

タガログ語訳

Siya ay isang napakabait na babae.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
カイ
訓読み
いましめる / いまし
文字
漢字表記
日本語の意味
命令
やさしい日本語の意味
わるいことをしないように、まもるべききまりやおしえのこと
このボタンはなに?

He swore to keep the Ten Commandments.

中国語(簡体字)の翻訳

他发誓要遵守十诫。

中国語(繁体字)の翻訳

他發誓遵守十誡。

韓国語訳

그는 십계를 지키겠다고 맹세했다.

インドネシア語訳

Ia bersumpah akan menaati Sepuluh Perintah.

ベトナム語訳

Anh ấy đã thề sẽ tuân giữ Mười Điều Răn.

タガログ語訳

Nangako siya na susundin ang Sampung Utos.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
訓読み
したう / ながむ / ながめる
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
したう・あこがれる・ながめみる など(睎)
やさしい日本語の意味
あこがれるきもちで、ものやひとをじっとみることをあらわす字。
このボタンはなに?

He was longing for his distant hometown.

中国語(簡体字)の翻訳

他凝望着远方的故乡。

中国語(繁体字)の翻訳

他凝望著遙遠的故鄉。

韓国語訳

그는 먼 고향을 그리워하고 있었다.

インドネシア語訳

Dia menatap kampung halamannya yang jauh.

ベトナム語訳

Anh ta nhìn về quê nhà xa xôi.

タガログ語訳

Nakatingin siya sa kanyang malayong bayan.

このボタンはなに?

メルポメネー

ひらがな
めるぽめね / めるぽめねえ
固有名詞
ギリシャ語
日本語の意味
ギリシア神話に登場する女神メルポメネー。ムーサ(ミューズ)の一柱で、本来は合唱や抒情詩を司り、のちに悲劇を司る女神とされた。
やさしい日本語の意味
ギリシャの神話に出てくる神のなまえで、悲しい劇や歌をつかさどる女の神
このボタンはなに?

Melpomene is the goddess of tragedy in Greek mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

梅尔波墨涅是出现在希腊神话中的悲剧女神。

中国語(繁体字)の翻訳

墨耳波墨涅是出現在希臘神話中的悲劇女神。

韓国語訳

멜포메네는 그리스 신화에 등장하는 비극의 여신입니다.

インドネシア語訳

Melpomene adalah dewi tragedi yang muncul dalam mitologi Yunani.

ベトナム語訳

Melpomene là nữ thần của bi kịch trong thần thoại Hy Lạp.

タガログ語訳

Si Melpomene ay ang diyosa ng trahedya sa mitolohiyang Griyego.

このボタンはなに?
関連語

romanization

メルポメネ

ひらがな
めるぽめね
固有名詞
異表記 別形
日本語の意味
メルポメネ:ギリシア神話に登場する悲劇の女神ムーサ(ミューズ)の一柱。悲劇や哀しみを司り、仮面や冠を持つ姿で表されることが多い。
やさしい日本語の意味
ギリシャのでんせつに出てくる、ひじょうにかなしいげきのかみのなまえ
このボタンはなに?

Melpomene is the goddess of tragedy in Greek mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

墨尔波墨涅是希腊神话中的悲剧女神。

中国語(繁体字)の翻訳

梅爾波梅涅是希臘神話中的悲劇女神。

韓国語訳

멜포메네는 그리스 신화의 비극의 여신입니다.

インドネシア語訳

Melpomene adalah dewi tragedi dalam mitologi Yunani.

ベトナム語訳

Melpomene là nữ thần bi kịch trong thần thoại Hy Lạp.

タガログ語訳

Si Melpomene ay diyosa ng trahedya sa mitolohiyang Griyego.

このボタンはなに?
関連語

romanization

音読み
なし
訓読み
もんめ
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
日本の重量単位(1貫の1000分の1)
やさしい日本語の意味
にほんのむかしの おもさの なまえ。かんの せんぶんのいち。
このボタンはなに?

Mei-chan loves corn.

中国語(簡体字)の翻訳

匁唯酱非常喜欢玉米。

中国語(繁体字)の翻訳

匁唯醬非常喜歡玉米。

韓国語訳

몬메 유이짱은 옥수수를 정말 좋아합니다.

インドネシア語訳

Monme Yui-chan sangat menyukai jagung.

ベトナム語訳

Monme Yui-chan rất thích ngô.

タガログ語訳

Si 匁唯ちゃん ay sobrang mahilig sa mais.

このボタンはなに?

みめ

漢字
御女
名詞
日本語の意味
女性の顔かたち。容貌。容姿。多く、ほめていう語。 / 顔立ちやからだつき。姿かたち。特に、女性の美しい容姿。
やさしい日本語の意味
みやびやかな人の妻やきさきのこと。またたかい身分の人の妻。
このボタンはなに?

As the king's wife, she always has to be elegant.

中国語(簡体字)の翻訳

她作为国王的门面,必须始终保持优雅。

中国語(繁体字)の翻訳

她作為國王的門面,必須始終保持優雅。

韓国語訳

그녀는 왕비로서 항상 우아해야 한다.

インドネシア語訳

Dia harus selalu anggun sebagai penampilan raja.

ベトナム語訳

Với tư cách là hình ảnh đại diện của nhà vua, cô ấy phải luôn duyên dáng.

タガログ語訳

Bilang asawa ng hari, kailangan niyang laging maging elegante.

このボタンはなに?
関連語

romanization

りくがめ

漢字
陸亀
名詞
日本語の意味
陸上に生息し、水中生活をほとんど行わないカメの総称。ドーム状に高く盛り上がった甲羅と、太くて頑丈な四肢をもつ。多くは草食性で、乾燥地帯に適応している。 / ペットとして飼育されることの多いリクガメ類を親しみを込めて指す言い方。
やさしい日本語の意味
あしが四本あり おもにかわいたつちの上でくらす おおきなかめ
このボタンはなに?

I found a large tortoise in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

在公园发现了一只大陆龟。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園發現了一隻很大的陸龜。

韓国語訳

공원에서 큰 육지거북을 발견했습니다.

インドネシア語訳

Saya menemukan seekor kura-kura darat besar di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã tìm thấy một con rùa đất lớn ở công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng malaking pagong sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めのやりば

漢字
目のやり場
名詞
日本語の意味
視線をどこに向けるべきか、または向けてよいかという場所や方向。 / 他人の目や周囲の状況を気にして、どこを見ていればよいのか迷うとき、その視線のやり場。
やさしい日本語の意味
どこを見たらよいか分からないときに見る場所や向けるところ
このボタンはなに?

When I passed by her, I didn't know where to direct my gaze.

中国語(簡体字)の翻訳

与她擦肩而过时,我不知道该把目光放在哪里……

中国語(繁体字)の翻訳

跟她擦肩而過的時候,我不知道該把目光放在哪裡。

韓国語訳

그녀와 스쳐 지나갈 때, 시선을 어디에 둬야 할지 몰랐다.

インドネシア語訳

Saat aku berpapasan dengannya, aku jadi bingung harus melihat ke mana.

ベトナム語訳

Khi đi ngang qua cô ấy, tôi không biết nên nhìn chỗ nào.

タガログ語訳

Nang dumaan ako sa kanya, naligaw ang tingin ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★