本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
フク
訓読み
はば
文字
漢字表記
かなりやさしい日本語
もののよこのながさのこと。えやかけじくのかずをかぞえるときにもつかう。
日本語の意味
幅(織物の) / 平面、表面の大きさ / 書画や掛け軸を掛ける台 / 前掛け / 端(物の) / すね当て
このボタンはなに?

What is the width of this fabric?

中国語(簡体字)の翻訳

这块布的宽度是多少?

中国語(繁体字)の翻訳

這塊布的寬度大約是多少?

韓国語訳

이 천의 폭은 어느 정도인가요?

インドネシア語訳

Seberapa lebar kain ini?

ベトナム語訳

Chiều rộng của tấm vải này là bao nhiêu?

タガログ語訳

Gaano kalapad ang tela na ito?

このボタンはなに?
関連語

common

ひらがな
はば
名詞
かなりやさしい日本語
もののよこのひろさのこと。よこがどれくらいかをいう。
日本語の意味
このボタンはなに?

How much can this scroll scroll?

中国語(簡体字)の翻訳

这个宽度可以滚动多远?

中国語(繁体字)の翻訳

這個寬度可以滾動到多遠?

韓国語訳

이 너비는 어느 정도까지 스크롤할 수 있나요?

インドネシア語訳

Seberapa jauh lebar ini bisa digulir?

ベトナム語訳

Chiều rộng này có thể cuộn được bao nhiêu?

タガログ語訳

Gaano kalayo maaaring i-scroll ang lapad na ito?

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ふく
接尾辞
形態素
かなりやさしい日本語
ことばのあとにつき、からだにきるもののいみをあらわす
日本語の意味
衣服。身にまとうもの。 / (接尾辞的に)その用途に用いる布・衣類を表す。例:雨服、寝間服。
このボタンはなに?

I bought new clothes.

中国語(簡体字)の翻訳

我买了新衣服。

中国語(繁体字)の翻訳

我買了新衣服。

韓国語訳

새 옷을 샀습니다.

インドネシア語訳

Saya membeli pakaian baru.

ベトナム語訳

Tôi đã mua quần áo mới.

タガログ語訳

Bumili ako ng bagong damit.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ふく
助数詞
かなりやさしい日本語
くすりをのむいちどのぶんやちゃのひとくちたばこのひとすいをかぞえることば
日本語の意味
薬の服用回数や量を数える助数詞 / お茶などの液体を一口飲む量を数える助数詞 / たばこの煙を一吸いする量を数える助数詞
このボタンはなに?

I took one dose of cold medicine.

中国語(簡体字)の翻訳

我服用了一剂感冒药。

中国語(繁体字)の翻訳

我服用了一劑感冒藥。

韓国語訳

저는 감기약을 한 번 복용했습니다.

インドネシア語訳

Saya minum obat flu.

ベトナム語訳

Tôi đã uống một liều thuốc cảm.

タガログ語訳

Uminom ako ng isang dosis ng gamot para sa sipon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
チョウ
訓読み
れる / ふくらむ / ふくれる
文字
人名用漢字 漢字表記
かなりやさしい日本語
ふくらむことやはれることをあらわすじ。
日本語の意味
膨らむ、膨張する
このボタンはなに?

His leg is swollen.

中国語(簡体字)の翻訳

他的脚肿了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的腳腫了。

韓国語訳

그의 발이 부어 있다.

インドネシア語訳

Kakinya bengkak.

ベトナム語訳

Chân anh ấy bị sưng.

タガログ語訳

Namamaga ang kanyang paa.

このボタンはなに?

れいふく

漢字
礼服
名詞
かなりやさしい日本語
とくべつなひや、いわいごとなどで、あらたまったばめんにきるきちんとしたふく
日本語の意味
礼服: formalwear
このボタンはなに?

He bought new formalwear for the wedding.

中国語(簡体字)の翻訳

他为婚礼买了新礼服。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了婚禮買了新的禮服。

韓国語訳

그는 결혼식을 위해 새 예복을 샀다.

インドネシア語訳

Dia membeli pakaian resmi baru untuk pernikahan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã mua bộ lễ phục mới cho đám cưới.

タガログ語訳

Bumili siya ng bagong pormal na damit para sa kasal.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さぎょうふく

漢字
作業服
名詞
かなりやさしい日本語
しごとをするときにきるふく。よごれやけがからからだをまもるためのふく。
日本語の意味
作業を行う際に着用する衣服。汚れや危険から身体や普段着を守るための制服的な衣類。 / 工場・建設現場・整備現場などで使われるつなぎ服や上下の制服などの総称。 / 肉体労働や現場作業を象徴する服装としてのイメージや雰囲気。
このボタンはなに?

He bought new work clothes.

中国語(簡体字)の翻訳

他买了新的工作服。

中国語(繁体字)の翻訳

他買了新的工作服。

韓国語訳

그는 새 작업복을 샀습니다.

インドネシア語訳

Dia membeli pakaian kerja baru.

ベトナム語訳

Anh ấy đã mua quần áo làm việc mới.

タガログ語訳

Bumili siya ng bagong damit pang-trabaho.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ぞうふくき

漢字
増幅器
名詞
かなりやさしい日本語
音の強さなどを大きくして出すためのきかい
日本語の意味
電気信号などを大きくする装置。アンプ。 / 入力された信号の振幅や電力を増大させて出力する電子回路、またはその装置。 / 音声・音楽・無線通信などで、微弱な信号を取り出して聞こえる・使えるレベルまで強くするための機器。
このボタンはなに?

He is using an amplifier to make the sound of the guitar louder.

中国語(簡体字)の翻訳

他用放大器把吉他的声音放大。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了放大吉他的聲音,正在使用放大器。

韓国語訳

그는 기타 소리를 크게 하기 위해 증폭기를 사용하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan amplifier untuk memperbesar suara gitarnya.

ベトナム語訳

Anh ấy đang dùng ampli để làm to tiếng đàn guitar.

タガログ語訳

Gumagamit siya ng amplifier upang palakihin ang tunog ng gitara.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だいふく

漢字
大福
名詞
かなりやさしい日本語
あんことよばれるあまいまめのあんを、ねばねばしたもちでつつんだおかし
日本語の意味
餅で餡を包んだ和菓子の一種。丸くて柔らかい形状が一般的で、主に小豆餡が使われるが、他の餡やクリームなどを入れたものもある。 / 「大きな福」や「大きな幸運」の意味を持つ語。商品名や縁起物として用いられることがある。
このボタンはなに?

My favorite Japanese sweet is daifuku.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的和果子是大福。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的和菓子是大福。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 화과자는 다이후쿠입니다.

インドネシア語訳

Kue tradisional Jepang favorit saya adalah daifuku.

ベトナム語訳

Món bánh ngọt Nhật Bản yêu thích của tôi là daifuku.

タガログ語訳

Ang paborito kong wagashi ay daifuku.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ふくびき

漢字
福引き
名詞
広義 語釈なし
かなりやさしい日本語
おみせなどでくじをひいて、あたればしょうひんなどがもらえるあそび
日本語の意味
くじを引いて景品を当てる遊びや販売促進のしくみ。商店や商店街などで行われることが多い。
このボタンはなに?

Historically, the lottery was part of fundraising activities conducted at shrines and temples.

中国語(簡体字)の翻訳

历史上,福引是神社和寺庙筹集资金的一种方式。

中国語(繁体字)の翻訳

抽籤(福引)在歷史上曾是神社與寺廟進行的籌款活動之一。

韓国語訳

후쿠비키는 역사적으로 신사나 절에서 행해지는 자금 모금의 일환이었습니다.

インドネシア語訳

Secara historis, fukubiki merupakan bagian dari penggalangan dana yang dilakukan di kuil Shinto dan kuil Buddha.

ベトナム語訳

Về mặt lịch sử, fukubiki là một phần của việc gây quỹ được tổ chức tại các đền thờ và chùa.

タガログ語訳

Sa kasaysayan, ang fukubiki ay bahagi ng pangangalap ng pondo na isinasagawa sa mga dambana at templo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★