最終更新日 :2026/01/05

だいふく

漢字
大福
名詞
日本語の意味
餅で餡を包んだ和菓子の一種。丸くて柔らかい形状が一般的で、主に小豆餡が使われるが、他の餡やクリームなどを入れたものもある。 / 「大きな福」や「大きな幸運」の意味を持つ語。商品名や縁起物として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
あんことよばれるあまいまめのあんを、ねばねばしたもちでつつんだおかし
中国語(簡体字)の意味
日式糯米团,内包红豆馅 / 红豆馅麻糬
中国語(繁体字)の意味
麻糬包紅豆餡的日式甜點 / 紅豆餡麻糬
韓国語の意味
팥앙금을 넣은 일본식 찹쌀떡 / 팥소를 채운 일본 화과자
ベトナム語の意味
bánh mochi nhân đậu đỏ / bánh gạo nếp dẻo bọc nhân đậu đỏ / món wagashi làm từ mochi với nhân đậu đỏ
タガログ語の意味
matamis na mochi na may palaman na pinatamis na sapal ng pulang patani / kakaning Hapones na malagkit na bilog na may palaman na pulang patani
このボタンはなに?

My favorite Japanese sweet is daifuku.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的和果子是大福。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的和菓子是大福。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 화과자는 다이후쿠입니다.

ベトナム語訳

Món bánh ngọt Nhật Bản yêu thích của tôi là daifuku.

タガログ語訳

Ang paborito kong wagashi ay daifuku.

このボタンはなに?
意味(1)

大福: mochi stuffed with red bean paste

romanization

復習用の問題

大福: mochi stuffed with red bean paste

正解を見る

だいふく

私のお気に入りの和菓子はだいふくです。

正解を見る

My favorite Japanese sweet is daifuku.

My favorite Japanese sweet is daifuku.

正解を見る

私のお気に入りの和菓子はだいふくです。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★