最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

だいふく

漢字
大福
名詞
日本語の意味
餅で餡を包んだ和菓子の一種。丸くて柔らかい形状が一般的で、主に小豆餡が使われるが、他の餡やクリームなどを入れたものもある。 / 「大きな福」や「大きな幸運」の意味を持つ語。商品名や縁起物として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
あんことよばれるあまいまめのあんを、ねばねばしたもちでつつんだおかし
中国語(簡体字)の意味
日式糯米团,内包红豆馅 / 红豆馅麻糬
中国語(繁体字)の意味
麻糬包紅豆餡的日式甜點 / 紅豆餡麻糬
韓国語の意味
팥앙금을 넣은 일본식 찹쌀떡 / 팥소를 채운 일본 화과자
インドネシア語
mochi berisi pasta kacang merah (anko) / kue manis tradisional Jepang dari mochi isi
ベトナム語の意味
bánh mochi nhân đậu đỏ / bánh gạo nếp dẻo bọc nhân đậu đỏ / món wagashi làm từ mochi với nhân đậu đỏ
タガログ語の意味
matamis na mochi na may palaman na pinatamis na sapal ng pulang patani / kakaning Hapones na malagkit na bilog na may palaman na pulang patani
このボタンはなに?

My favorite Japanese sweet is daifuku.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的和果子是大福。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的和菓子是大福。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 화과자는 다이후쿠입니다.

インドネシア語訳

Kue tradisional Jepang favorit saya adalah daifuku.

ベトナム語訳

Món bánh ngọt Nhật Bản yêu thích của tôi là daifuku.

タガログ語訳

Ang paborito kong wagashi ay daifuku.

このボタンはなに?
意味(1)

大福: mochi stuffed with red bean paste

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★