ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

遺す

ひらがな
のこす
漢字
残す
動詞
異表記 別形
日本語の意味
あとに残しておく。受け継がせる。 / 死んだあとに財産・功績・影響などを残す。 / 将来のために今あるものを保っておく。
やさしい日本語の意味
じぶんがいなくなったあと、ものやおかね、きもちなどを、のこす
このボタンはなに?

My grandfather kept a diary so he could bequeath a great deal of wisdom.

中国語(簡体字)の翻訳

祖父为了留下许多智慧,一直坚持写日记。

中国語(繁体字)の翻訳

祖父為了留下許多智慧,一直寫日記。

韓国語訳

할아버지는 많은 지혜를 남기기 위해 일기를 계속 썼다.

インドネシア語訳

Kakek saya terus menulis buku harian agar mewariskan banyak kebijaksanaan.

ベトナム語訳

Ông tôi tiếp tục viết nhật ký để lưu lại nhiều sự khôn ngoan.

タガログ語訳

Patuloy na nagsulat ng talaarawan ang aking lolo upang mag-iwan ng maraming karunungan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

残して

ひらがな
のこして
動詞
連用形 活用形
日本語の意味
conjunctive form of 残す (nokosu) [godan]
やさしい日本語の意味
あるものをそのままにしておくことや,あとまでとっておくこと
このボタンはなに?

He left his meal unfinished and went out.

中国語(簡体字)の翻訳

饭还没吃完就出门了。

中国語(繁体字)の翻訳

把飯菜留下就出門了。

韓国語訳

식사를 남겨두고 나가 버렸다.

インドネシア語訳

Meninggalkan makanannya dan pergi.

ベトナム語訳

Bỏ dở bữa ăn rồi đi ra ngoài.

タガログ語訳

Iniwan ang pagkain at umalis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

のこす

漢字
残す / 遺す
動詞
日本語の意味
あとに残しておく。去った後も存在させる。 / 全部を使いきらないで一部をそのままにしておく。 / 後世のために伝えとどめる。 / 形見などを置いて死ぬ。遺産として伝える。 / (多く「書き残す」「言い残す」などの形で)記録や言葉を後にとどめる。
やさしい日本語の意味
ものなどを、あとまでつかえるように、つかいきらないでおいておく。じぶんがいなくなったあとにも、あるようにしておく。
このボタンはなに?

He always leaves a little food after meals.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是在吃完饭后留下少许食物。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是在吃完飯後會剩下一些食物。

韓国語訳

그는 항상 식사 후에 음식을 조금 남긴다.

インドネシア語訳

Dia selalu menyisakan sedikit makanan setelah makan.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn để lại một ít thức ăn sau bữa ăn.

タガログ語訳

Palagi siyang nag-iiwan ng kaunting pagkain pagkatapos kumain.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

やりのこす

漢字
やり残す
動詞
他動詞
日本語の意味
やり残す【やりのこす】の意味を取得します。
やさしい日本語の意味
しなければならないことを、さいごまでしないで、そのままのこす
このボタンはなに?

I became so busy that I ended up leaving part of the work unfinished.

中国語(簡体字)の翻訳

太忙了,结果有一部分工作没做完。

中国語(繁体字)の翻訳

因為太忙,結果把一部分工作沒做完。

韓国語訳

바빠서 일의 일부를 끝내지 못하고 말았다.

インドネシア語訳

Saya terlalu sibuk sehingga akhirnya harus meninggalkan sebagian pekerjaan.

ベトナム語訳

Vì bận, tôi đã để sót một phần công việc.

タガログ語訳

Dahil abala ako, naiwan kong hindi natapos ang isang bahagi ng trabaho.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

食べ残し

ひらがな
たべのこし
名詞
日本語の意味
食べ残し
やさしい日本語の意味
たべのこしたごはんやおかずなど、たべずにのこったたべもの
このボタンはなに?

Throwing away food scraps is a waste of food.

中国語(簡体字)の翻訳

把吃剩的东西扔掉是浪费食物。

中国語(繁体字)の翻訳

把吃剩的食物丟掉就是浪費食物。

韓国語訳

남은 음식을 버리는 것은 음식을 낭비하는 것이다.

インドネシア語訳

Membuang sisa makanan adalah membuang-buang makanan.

ベトナム語訳

Vứt bỏ thức ăn thừa là lãng phí thực phẩm.

タガログ語訳

Ang pagtatapon ng natirang pagkain ay pag-aaksaya ng pagkain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

残す

ひらがな
のこす
動詞
日本語の意味
親族、次の世代に残す、残す
やさしい日本語の意味
つかいきらずに、そのままにしておく。つぎのひとやせだいにつたえる。
このボタンはなに?

I cooked too much dinner, so I decided to leave some for the next day.

中国語(簡体字)の翻訳

晚饭做得太多了,所以决定留一点给第二天。

中国語(繁体字)の翻訳

我做了太多晚餐,決定留一些給隔天。

韓国語訳

저녁을 너무 많이 만들어서 다음 날을 위해 조금 남겨 두기로 했다.

インドネシア語訳

Saya memasak terlalu banyak untuk makan malam, jadi saya memutuskan menyisakan sedikit untuk keesokan harinya.

ベトナム語訳

Tôi đã nấu quá nhiều bữa tối nên quyết định để lại một ít cho ngày hôm sau.

タガログ語訳

Nagluto ako ng masyadong maraming para sa hapunan, kaya nagpasya akong iwanan ng kaunti para sa susunod na araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

つめあとをのこす

漢字
爪痕を残す
動詞
日本語の意味
傷跡や痕跡を残すことを意味する表現で、比喩的に、心や状況に消えない影響・ダメージを与えることも表す。
やさしい日本語の意味
だれかやなにかが、あとまでわかるきずやわるいえいきょうをのこすこと
このボタンはなに?

His thoughtless remarks ended up leaving deep scars on the team's trust.

中国語(簡体字)の翻訳

他的轻率发言在团队的信任中留下了深深的裂痕。

中国語(繁体字)の翻訳

他輕率的發言在團隊的信任上留下了深深的傷痕。

韓国語訳

그의 경솔한 발언은 팀의 신뢰에 깊은 상처를 남겼다.

インドネシア語訳

Pernyataannya yang sembrono meninggalkan bekas yang mendalam pada kepercayaan tim.

ベトナム語訳

Những phát ngôn khinh suất của anh ấy đã để lại vết sẹo sâu trong niềm tin của đội.

タガログ語訳

Ang kanyang padalos-dalos na pahayag ay nag-iwan ng malalim na pilat sa tiwala ng koponan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★