本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

だし

漢字
出汁 / 山車
名詞
かなりやさしい日本語
りょうりでうまみをだすしる。またはまつりでひくかざりたてたくるま。
日本語の意味
料理に使う出汁、だし汁 / 祭りで引く山車
このボタンはなに?

The secret of this dish lies in the special broth.

中国語(簡体字)の翻訳

这道菜的秘密在于特制的高汤。

中国語(繁体字)の翻訳

這道料理的秘密在於特製的高湯。

韓国語訳

이 요리의 비밀은 특제 육수에 있습니다.

インドネシア語訳

Rahasia hidangan ini terletak pada dashi istimewa.

ベトナム語訳

Bí quyết của món ăn này nằm ở nước dùng đặc chế.

タガログ語訳

Ang lihim ng putahe na ito ay nasa espesyal na sabaw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だし

漢字
出し
動詞
かなりやさしい日本語
なにかを だしている ようすをあらわす ことば
日本語の意味
出すの連用形。「だし」 / 料理の「だし」ではなく、動詞としての形。「手を出し」「口を出し」などの形で使われる。
このボタンはなに?

He continues to come up with new ideas every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天不断提出新的想法。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都不斷提出新的想法。

韓国語訳

그는 매일 새로운 아이디어를 계속 내고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia terus menghasilkan ide-ide baru setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy ngày nào cũng nảy ra những ý tưởng mới.

タガログ語訳

Araw-araw, patuloy siyang nag-iisip ng mga bagong ideya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しなだし

漢字
品出し
名詞
かなりやさしい日本語
みせで かいものを ならべて たなを いっぱいに する しごと
日本語の意味
棚に商品を並べて補充すること / 店舗内で陳列棚の空きスペースを埋める作業
このボタンはなに?

He works in shelf-stocking at the supermarket every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天在超市做理货的工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都在超市做上架(補貨)的工作。

韓国語訳

그는 매일 슈퍼마켓에서 상품 진열 일을 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia setiap hari bekerja mengisi rak di supermarket.

ベトナム語訳

Hằng ngày, anh ấy làm công việc bày hàng ở siêu thị.

タガログ語訳

Araw-araw, nagtatrabaho siya sa supermarket sa pag-aayos at paglalagay ng mga paninda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

あだしの

漢字
化野
固有名詞
かなりやさしい日本語
きょうとの はずれに ある、むかし からの おはかが たくさん ある ばしょの なまえ
日本語の意味
京都市右京区嵯峨野一帯にある地名で、古くからの風葬地・墓地として知られる「化野(あだしの)」。小倉山のふもとに位置し、「化野念仏寺」などがある。 / 無常・はかない世を象徴的に表す語としての「あだしの」。古典文学で、人生やこの世のはかなさを連想させる場所・語として用いられる。
このボタンはなに?

Adashino is a famous graveyard in Kyoto.

中国語(簡体字)の翻訳

化野是位于京都的著名墓地。

中国語(繁体字)の翻訳

あだしの是一處位於京都的著名墓地。

韓国語訳

아다시노는 교토에 있는 유명한 묘지입니다.

インドネシア語訳

Adashino adalah pemakaman terkenal di Kyoto.

ベトナム語訳

Adashino là một nghĩa trang nổi tiếng ở Kyoto.

タガログ語訳

Ang Adashino ay isang kilalang sementeryo sa Kyoto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あだしの

漢字
化野
名詞
かなりやさしい日本語
きょうとの はずれにある くさむらの おおい はかばの なまえ
日本語の意味
あだしの(化野)は京都市右京区にある地名で、古くから葬送地・埋葬地として用いられた場所。転じて、墓地、墓場、死者を葬るところを指すことがある。
このボタンはなに?

Adashino is an old cemetery in Kyoto.

中国語(簡体字)の翻訳

あだしの是位于京都的一个古老墓地。

中国語(繁体字)の翻訳

化野是位於京都的古老墓地。

韓国語訳

아다시노는 교토에 있는 오래된 묘지입니다.

インドネシア語訳

Adashino adalah pemakaman tua di Kyoto.

ベトナム語訳

Adashino là một nghĩa trang cổ ở Kyoto.

タガログ語訳

Ang Adashino ay isang lumang sementeryo sa Kyoto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

山車

ひらがな
だし
名詞
かなりやさしい日本語
まつりのときに ひいて 町のなかを すすむ おおきな かざりつきの くるま
日本語の意味
祭礼などの際に引いたり担いだりして練り歩く、豪華に飾り立てた山形の屋台や車。 / 比喩的に、大げさな飾りや演出を施したもの。
このボタンはなに?

During the festival, the float passed through the town.

中国語(簡体字)の翻訳

节日期间,花车穿过了小镇。

中国語(繁体字)の翻訳

在祭典時,花車穿過小鎮。

韓国語訳

축제 때, 축제의 수레가 마을을 지나갔습니다.

インドネシア語訳

Saat festival, kereta hias melewati kota.

ベトナム語訳

Trong lễ hội, chiếc kiệu đã đi qua thị trấn.

タガログ語訳

Noong pista, dumaan ang karwahe sa bayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana

出し

ひらがな
だし
動詞
かなりやさしい日本語
「だす」の連用形で、ものや人を中から外へうごかすこと
日本語の意味
継続の「出す」
このボタンはなに?

He continues to come up with new ideas every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天都在不断提出新的想法。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天不斷提出新的想法。

韓国語訳

그는 매일 새로운 아이디어를 내고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia terus mengeluarkan ide-ide baru setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy mỗi ngày đều liên tục đưa ra những ý tưởng mới.

タガログ語訳

Patuloy siyang nag-iisip ng mga bagong ideya araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

出し

ひらがな
だし
漢字
出汁
名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
りょうりでつかう、さかなやこんぶなどからとった、うまみのあるしる。または、なにかをするためのいいわけ。
日本語の意味
「出し」は名詞として、料理の味を引き立てるために使われる液体状の旨味成分(だし汁)や、口実・口火・きっかけといった意味を持つことがあります。
このボタンはなに?

A special dashi is used in this dish.

中国語(簡体字)の翻訳

这道菜使用了特别的高汤。

中国語(繁体字)の翻訳

這道料理使用了特別的高湯。

韓国語訳

이 요리에는 특별한 다시가 사용됩니다.

インドネシア語訳

Hidangan ini menggunakan dashi khusus.

ベトナム語訳

Món ăn này sử dụng một loại dashi đặc biệt.

タガログ語訳

Gumagamit ang pagkaing ito ng espesyal na dashi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

出汁

ひらがな
だし
名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
かつおぶしやこんぶをにて作る、うまみのつよいスープのもと
日本語の意味
料理で、うま味を引き出すために材料からとった汁。昆布やかつお節、煮干し、野菜、肉や骨などを煮出して作る。 / 転じて、物事の要点や肝心な部分。エッセンス。
このボタンはなに?

The secret of this dish is the special dashi.

中国語(簡体字)の翻訳

这道菜的秘密在于特制的高汤。

中国語(繁体字)の翻訳

這道料理的秘密是特製的高湯。

韓国語訳

이 요리의 비밀은 특제 육수입니다.

インドネシア語訳

Rahasia hidangan ini adalah dashi istimewa.

ベトナム語訳

Bí quyết của món ăn này là nước dùng đặc chế.

タガログ語訳

Ang lihim ng putahe na ito ay ang espesyal na sabaw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

手出し

ひらがな
てだし
名詞
かなりやさしい日本語
人のことにむりに入って行うことや、自分からあらそうきっかけを作ること
日本語の意味
他人の物事や問題に不必要に関わること。また、その行為。干渉。 / 争いごとや面倒な事態に自ら踏み込んで関与すること。火種を作ったり、事態を悪化させるような関わり方。 / (株や為替などの)売買に費やした元手。投下資金。
このボタンはなに?

Please stop meddling in his work.

中国語(簡体字)の翻訳

请不要干涉他的工作。

中国語(繁体字)の翻訳

請不要干涉他的工作。

韓国語訳

그의 일에 간섭하지 마세요.

インドネシア語訳

Tolong jangan ikut campur dalam pekerjaannya.

ベトナム語訳

Xin đừng can thiệp vào công việc của anh ấy.

タガログ語訳

Pakiusap, huwag na ninyong pakialaman ang kanyang trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★