ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

希有

ひらがな
けう
連体詞
日本語の意味
めったにないこと。きわめて珍しいこと。また、そのさま。 / この上なくすぐれていること。また、そのさま。
やさしい日本語の意味
とてもめずらしいこと。とくにすぐれたものがまれなこと。
このボタンはなに?

He is a rare being in that field.

中国語(簡体字)の翻訳

他在那个领域是个罕见的存在。

中国語(繁体字)の翻訳

他在那個領域是一個罕見的存在。

韓国語訳

그는 그 분야에서 드문 존재다.

インドネシア語訳

Dia adalah sosok yang langka di bidang itu.

ベトナム語訳

Anh ấy là một người hiếm có trong lĩnh vực đó.

タガログ語訳

Siya ay isang bihirang tao sa larangang iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ひらがな
きょう
接辞
日本語の意味
教え / 教義
やさしい日本語の意味
あるかんがえやしゅうきょうをしめす、ことばのあとにつくことば。
このボタンはなに?

He is fulfilling his role as an educator.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为一名教育者在履行自己的职责。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在履行教育者的角色。

韓国語訳

그는 교육자로서의 역할을 수행하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia menjalankan peran sebagai pendidik.

ベトナム語訳

Anh ấy đang thực hiện vai trò của một nhà giáo.

タガログ語訳

Ginagampanan niya ang kanyang papel bilang isang tagapagturo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
きょう
接尾辞
形態素
日本語の意味
宗教や思想の体系を表す接尾辞としての「教」。例:キリスト教、仏教、イスラム教など。 / 教え、教義、ドクトリンのまとまりを表す語。 / 特定の学説・主義・思想を体系づけたものを指す語。
やさしい日本語の意味
しゅうきょうのなまえのあとにつく。あるおしえをもつなかまをあらわす。
このボタンはなに?

He believes in Buddhism.

中国語(簡体字)の翻訳

他信仰佛教。

中国語(繁体字)の翻訳

他信仰佛教。

韓国語訳

그는 불교를 믿고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia menganut agama Buddha.

ベトナム語訳

Anh ấy theo đạo Phật.

タガログ語訳

Naniniwala siya sa Budismo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

耶蘇教

ひらがな
やそきょう
固有名詞
稀用
日本語の意味
キリスト教、イエス・キリストの教えに基づく宗教。古風な・漢語的表記としての「耶蘇教」。
やさしい日本語の意味
イエスをかみとしてあがめるしんこうで、キリストきょうのむかしのいいかた
このボタンはなに?

I am a believer in Jesus Christ.

中国語(簡体字)の翻訳

我是耶稣教的信徒。

中国語(繁体字)の翻訳

我是基督徒。

韓国語訳

저는 예수교 신자입니다.

インドネシア語訳

Saya seorang pemeluk agama Kristen.

ベトナム語訳

Tôi là tín đồ Kitô giáo.

タガログ語訳

Ako ay isang Kristiyano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

教皇

ひらがな
きょうこう
固有名詞
日本語の意味
キリスト教(特にカトリック教会)における最高位の聖職者であり、ローマ教皇庁を統括し、世界中のカトリック教会の頂点に立つ指導者。通例「ローマ教皇」を指す。 / タロットカードにおける大アルカナの一枚「教皇(The Hierophant)」のこと。伝統・宗教・教え・秩序などを象徴するカード。
やさしい日本語の意味
かとりっくのきょうかいをみちびくいちばんえらいひと。たろっとのふだのなまえ
このボタンはなに?

In tarot cards, the Hierophant symbolizes tradition and authority.

中国語(簡体字)の翻訳

在塔罗牌中,教皇象征着传统与权威。

中国語(繁体字)の翻訳

在塔羅牌中,教皇象徵傳統與權威。

韓国語訳

타로 카드 중에서 교황은 전통과 권위를 상징합니다.

インドネシア語訳

Dalam kartu tarot, Sang Paus melambangkan tradisi dan otoritas.

ベトナム語訳

Trong bộ bài Tarot, Giáo Hoàng tượng trưng cho truyền thống và quyền uy.

タガログ語訳

Sa mga baraha ng tarot, ang Papa ay sumasagisag sa tradisyon at awtoridad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

盧溝橋事件

ひらがな
ろこうきょうじけん
固有名詞
日本語の意味
盧溝橋事件: 1937年7月7日夜、中国の北京近郊にある盧溝橋付近で起きた日本軍と中国軍の武力衝突事件。日中戦争(支那事変)の本格的な開戦のきっかけとなったとされる歴史的事件。
やさしい日本語の意味
一九三七年にちゅうごくのばしょでおきた、にっちゅうせんそうの原因になったたたかい
このボタンはなに?

The Marco Polo Bridge Incident was the trigger for the Sino-Japanese War.

中国語(簡体字)の翻訳

卢沟桥事变成为了中日战争的开端。

中国語(繁体字)の翻訳

盧溝橋事變是中日戰爭的開端。

韓国語訳

루거우차오 사건은 중일 전쟁의 발단이 되었다.

インドネシア語訳

Insiden Jembatan Marco Polo menjadi pemicu Perang Tiongkok-Jepang.

ベトナム語訳

Sự kiện Cầu Marco Polo đã trở thành khởi đầu của chiến tranh Trung-Nhật.

タガログ語訳

Ang Insidente sa Tulay ni Marco Polo ang naging simula ng Digmaang Sino-Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★