検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

無意識的

ひらがな
むいしきてき
形容詞
日本語の意味
無意識のさま。意識していない状態で行動したり感じたりすること。 / 知らず知らずのうちに、特別な意図や自覚なしに物事が行われるさま。
やさしい日本語の意味
なにも考えずに、気がつかないうちに、じぶんのいしとはちがってしてしまうようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

規則的

ひらがな
きそくてき
形容詞
日本語の意味
一定のきまりやパターンに従っているさま / 時間的・空間的な間隔や配置などがほぼ同じで乱れがないさま
やさしい日本語の意味
おなじ間かくやじゅんばんで、きちんとくりかえされるようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

奇跡的

ひらがな
きせきてき
形容詞
日本語の意味
奇跡が起こったかのように非常にまれで不思議なさま / 通常では考えられないほど幸運で、起こるはずのない良い結果が生じたさま
やさしい日本語の意味
ふつうはおこらないよいことが、おもいがけずおこるようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

威嚇的

ひらがな
いかくてき
形容詞
日本語の意味
相手をおどかして不安や恐怖を感じさせるさま / 攻撃や害を加えるおそれがあると感じさせる、こわい感じのするさま / 威圧するような態度や雰囲気を持っていて、近づきがたい印象を与えるさま
やさしい日本語の意味
こわいことをして、あいてをおどしたり、おそれさせるようす
このボタンはなに?

His attitude was threatening, and I became scared.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

エレクトリック・ギター

ひらがな
えれくとりっくぎたあ
名詞
日本語の意味
電気的な増幅装置を用いて音を出すギターの一種。スチール弦を張り、ピックアップで弦の振動を電気信号に変換し、アンプやスピーカーを通して鳴らす楽器。 / ロック、ポップス、ジャズ、ブルースなど多様なジャンルで用いられ、歪みやエフェクトなどを使った多彩な音色表現が可能なギター。
やさしい日本語の意味
でんきをつかってひくギターのこと。スピーカーからおおきなおとがでる。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

マトリョーシカ

ひらがな
まとりょうしか
名詞
日本語の意味
ロシアの民芸品として知られる、大小さまざまな木製人形が入れ子状に収まっている人形。最も大きい人形の中に一回り小さい人形が順に入っており、最後に一番小さい人形が現れる構造をしている。 / 比喩的に、ある構造や物事が入れ子構造・多重構造になっていることのたとえ。
やさしい日本語の意味
おおきいにんぎょうのなかにちいさいにんぎょうがなんこもはいっているきのにんぎょう
このボタンはなに?

She was arranging and displaying the matryoshka dolls.

このボタンはなに?
関連語

romanization

トレーラー

ひらがな
とれえらあ
名詞
日本語の意味
車両などを牽引するための無動力の荷台部分。貨物運搬用の大型車両の後部に連結される部分。 / 映画やテレビ番組の内容を短く編集して見どころを紹介する宣伝用映像。予告編。
やさしい日本語の意味
くるまにひかれてにもつをはこぶもの。えいがのよこくのみじかいえいぞう。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

ウエイトレス

ひらがな
うぇいとれす
名詞
異表記 別形
日本語の意味
飲食店などで客の注文を取り、料理や飲み物を運ぶ女性の給仕係。
やさしい日本語の意味
みせで きゃくに たべものや のみものを はこぶ しごとをする おんなのひと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

取引所

ひらがな
とりひきじょ
名詞
日本語の意味
商品や証券、通貨などの売買や交換を行うための市場や施設を指す名詞。特に株式や債券、先物などの取引を行う組織化された市場(証券取引所など)を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
ものやかぶなどをきまりにしたがってうりかいするばしょ。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

超特急

ひらがな
ちょうとっきゅう
名詞
日本語の意味
非常に速い速度で走る特別急行列車。また、そのように非常に速いことのたとえ。
やさしい日本語の意味
とてもはやいでんしゃ。ふつうのでんしゃよりもずっとはやくはしる。
このボタンはなに?

He moved from Tokyo to Osaka by super express.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★