ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

かまちょ

感動詞
略語 異表記 俗語
日本語の意味
相手にかまってほしい、注意や関心を向けてほしいという気持ちを表す若者言葉・ネットスラングの間投詞。
やさしい日本語の意味
だれかにもっとかまってほしいときに、こどもっぽくつかうことば
このボタンはなに?

Hey, kamacho! Let's talk about something.

中国語(簡体字)の翻訳

喂,理我一下!!聊点什么吧。。

中国語(繁体字)の翻訳

欸……想要有人理我!!聊點什麼吧……

韓国語訳

있잖아, 나 좀 봐줘!! 뭔가 얘기하자..

インドネシア語訳

Hei... perhatiin aku!! Ayo kita ngobrol, dong...

ベトナム語訳

Này... quan tâm đi!! Nói chuyện với tớ đi...

タガログ語訳

Uy... pansinin mo naman ako!! Mag-usap tayo ng kahit ano...

このボタンはなに?
関連語

romanization

かまちょ

名詞
俗語
日本語の意味
かまってほしいという気持ちを前面に出して、相手に付きまとったり、過度に構ってもらおうとする人、またはそのような言動をする人を指す俗語。
やさしい日本語の意味
さびしくて人にかまってほしいとつよく思うようすや人のこと
このボタンはなに?

She is always clingy and sticks to him.

中国語(簡体字)の翻訳

她总是想要别人关注,粘着他不放。

中国語(繁体字)の翻訳

她總是愛討人注意,對他黏得很緊。

韓国語訳

그녀는 항상 관심을 원해서 그에게 달라붙어 있다.

インドネシア語訳

Dia selalu ingin diperhatikan dan sangat menempel padanya.

ベトナム語訳

Cô ấy lúc nào cũng thích được chú ý và dính lấy anh ấy.

タガログ語訳

Palagi siyang naghahanap ng atensyon at sobrang dumikit sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かまちょ

動詞
俗語
日本語の意味
構ってほしい態度をとること / 寂しさから他人にしつこく関わろうとするさま
やさしい日本語の意味
さびしくて だれかに たくさん かまって ほしいと つよく ねだるように すること
このボタンはなに?

She always clings to me.

中国語(簡体字)の翻訳

她总是缠着我,想要我关注她。

中国語(繁体字)の翻訳

她總是要我理她。

韓国語訳

그녀는 항상 나한테 관심을 원해.

インドネシア語訳

Dia selalu mencari perhatian dariku.

ベトナム語訳

Cô ấy lúc nào cũng muốn được tôi chú ý.

タガログ語訳

Palagi siyang humihingi ng pansin sa akin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

かまちょ

連体詞
俗語
日本語の意味
他人からの構ってほしいという欲求が強く、しつこく関わろうとするさま、またはそのような人を形容する口語・俗語的な言い方。
やさしい日本語の意味
人にかまってほしくて、いつもさそったり、ついてきたりしたがるようす
このボタンはなに?

She's a bit clingy, she always seems to want to be by my side.

中国語(簡体字)の翻訳

她有点黏人,好像总想待在我身边。

中国語(繁体字)の翻訳

她有點黏人,似乎總是想待在我身邊。

韓国語訳

그녀는 조금 관심을 바라는 편이라서... 항상 내 곁에 있고 싶어하는 것 같아...

インドネシア語訳

Dia agak suka mencari perhatian, dan sepertinya selalu ingin berada di sisiku.

ベトナム語訳

Cô ấy hơi thích được chú ý, có vẻ lúc nào cũng muốn ở bên cạnh tôi.

タガログ語訳

Medyo naghahanap siya ng atensiyon, at parang gusto niyang palaging nasa tabi ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★