本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

したじき

漢字
下敷き
名詞
かなりやさしい日本語
ノートのしたにしく、えんぴつでかくときに、字をきれいにするうすいいたやシート
日本語の意味
下敷き:ノートや紙の下に敷いて字を書きやすくする文房具。転じて、他の物の下に敷かれて押しつぶされること。
このボタンはなに?

He was writing characters on the writing surface.

中国語(簡体字)の翻訳

他在写字板上写字。

中国語(繁体字)の翻訳

他在墊板上寫字。

韓国語訳

그는 받침판 위에 글씨를 쓰고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang menulis huruf di atas alas tulis.

ベトナム語訳

Anh ấy đang viết chữ trên tấm lót.

タガログ語訳

Nagsusulat siya ng mga titik sa ibabaw ng shitajiki.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

だんじき

漢字
断食
名詞
かなりやさしい日本語
しばらく たべものを たべないこと。しゅうきょうや けんこうの ために する。
日本語の意味
一定期間、飲食を絶つこと、または極端に制限すること。宗教的修行や健康・美容・医療上の目的などで行われる。 / 仏教・キリスト教・イスラム教など、宗教上の戒律や儀式として行う食の制限。 / 比喩的に、ある欲望や快楽を意識的に断つこと。
このボタンはなに?

I decided to fast for my health.

中国語(簡体字)の翻訳

为了健康,我决定断食。

中国語(繁体字)の翻訳

為了健康,我決定斷食。

韓国語訳

저는 건강을 위해 단식을 하기로 했습니다.

インドネシア語訳

Saya memutuskan untuk berpuasa demi kesehatan.

ベトナム語訳

Tôi đã quyết định nhịn ăn vì sức khỏe.

タガログ語訳

Nagpasya akong mag-ayuno para sa aking kalusugan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じき

漢字
直 / 時期 / 磁気 / 次期 / 磁器 / 時季 / 時機 / 自記
名詞
かなりやさしい日本語
ものごとがおこるときのあいだをいうことば。
日本語の意味
直: 直接 / 時期: 時間、期間 / 磁気: 磁気 / 次期: 次の期間 / 磁器: 磁器 / 時季: 季節 / 時機: 機会、チャンス / 自棄: 絶望 / 自記: 自分を書く
このボタンはなに?

His direct manner of speaking reduced wasted time in the meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

他直率的讲话方式减少了会议中的浪费。

中国語(繁体字)の翻訳

他直截了當的說話方式減少了會議中的浪費。

韓国語訳

그의 직설적인 말투는 회의에서 낭비를 줄였다.

インドネシア語訳

Gaya bicaranya yang lugas mengurangi pemborosan dalam rapat.

ベトナム語訳

Cách nói ngắn gọn của anh ấy đã giảm lãng phí trong cuộc họp.

タガログ語訳

Ang tuwirang paraan ng kanyang pagsasalita ay nagbawas ng pag-aaksaya sa mga pulong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

餌食

ひらがな
えじき
名詞
比喩的用法
かなりやさしい日本語
つよいものやわるいものにおそわれて、くわれてしまうものや人
日本語の意味
餌として与えられる食べ物。獲物。 / 比喩的に、他人に利用されたり、犠牲・被害の対象となる人や物。
このボタンはなに?

The lion found its prey.

中国語(簡体字)の翻訳

狮子找到了它的猎物。

中国語(繁体字)の翻訳

獅子找到了牠的獵物。

韓国語訳

사자는 그 먹이를 찾았다.

インドネシア語訳

Singa menemukan mangsanya.

ベトナム語訳

Con sư tử đã tìm thấy con mồi đó.

タガログ語訳

Natagpuan ng leon ang kanyang biktima.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

印字機

ひらがな
いんじき
名詞
かなりやさしい日本語
キーをおすと もじが かかれた かみが でてくる きかい
日本語の意味
印刷や文字入力を行う機械全般を指す語。特に紙などの媒体に文字や記号を打ち出す装置。 / タイプライターのこと。キーを打つことでインクリボンを通じて紙に文字を印字する機械。 / 広義にはプリンターなど、コンピュータの出力を紙に印字する装置を含む場合もある。
このボタンはなに?

How do you use this printer?

中国語(簡体字)の翻訳

这台印字机怎么使用?

中国語(繁体字)の翻訳

這台印字機要如何使用?

韓国語訳

이 인쇄기는 어떻게 사용합니까?

インドネシア語訳

Bagaimana cara menggunakan mesin cetak ini?

ベトナム語訳

Làm thế nào để sử dụng máy in này?

タガログ語訳

Paano gamitin ang makinang pang-imprenta na ito?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

時機

ひらがな
じき
名詞
かなりやさしい日本語
なにかをするのにちょうどよいときのこと。
日本語の意味
ある物事を行うのにちょうどよい時。好機。折りのよい時期やタイミング。
このボタンはなに?

He didn't miss that opportunity.

中国語(簡体字)の翻訳

他没有错过那个时机。

中国語(繁体字)の翻訳

他沒有錯過那個時機。

韓国語訳

그는 그 기회를 놓치지 않았다.

インドネシア語訳

Dia tidak melewatkan kesempatan itu.

ベトナム語訳

Anh ấy không bỏ lỡ cơ hội đó.

タガログ語訳

Hindi niya pinalampas ang pagkakataong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

時季

ひらがな
じき
名詞
かなりやさしい日本語
ものごとをするのにちょうどよいじきやきせつのこと
日本語の意味
ある決まった時期。季節。物事を行うのに適した時期や季節。
このボタンはなに?

The cherry blossoms are beautiful this season, aren't they?

中国語(簡体字)の翻訳

这个季节的樱花很美呢。

中国語(繁体字)の翻訳

這個時節櫻花很美呢。

韓国語訳

이 계절에는 벚꽃이 아름답네요.

インドネシア語訳

Di musim ini, bunga sakura sangat indah, ya.

ベトナム語訳

Mùa này hoa anh đào thật đẹp nhỉ.

タガログ語訳

Maganda ang mga sakura sa panahong ito, hindi ba?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

地金

ひらがな
じがね
名詞
かなりやさしい日本語
きんやぎんなどで まだかたちを つくっていない げんりょうの きんぞく
日本語の意味
貴金属として扱われる加工前の金属材料。特に金・銀などの延べ棒。 / 装飾や塗装などを施していない、材料そのままの金属。素地の金属。 / 外見や飾り立てとは異なる、その人や物の本来の実質・本性。
このボタンはなに?

He bought a safe to store bullion.

中国語(簡体字)の翻訳

他购买了一个用于保管地金的保险箱。

中国語(繁体字)の翻訳

他購買了一個用來保管地金的保險箱。

韓国語訳

그는 귀금속을 보관하기 위한 금고를 구입했습니다.

インドネシア語訳

Dia membeli sebuah brankas untuk menyimpan emas batangan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã mua một chiếc két sắt để bảo quản vàng thỏi.

タガログ語訳

Bumili siya ng isang ligtas para iimbak ang mga ingot ng ginto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

伯父貴

ひらがな
おじき
名詞
かなりやさしい日本語
じぶんのおやよりとしうえの おじを ていねいに よぶ ことば
日本語の意味
伯父や叔父を尊敬して呼ぶ語。親しみをこめていうこともある。
このボタンはなに?

My uncle showed me some old photos.

中国語(簡体字)の翻訳

伯父给我看了几张旧照片。

中国語(繁体字)の翻訳

伯父把舊照片給我看了。

韓国語訳

큰아버지께서 저에게 오래된 사진을 보여주셨어요.

インドネシア語訳

Paman saya menunjukkan foto lama kepada saya.

ベトナム語訳

Chú tôi đã cho tôi xem những bức ảnh cũ.

タガログ語訳

Ipinakita sa akin ng aking tiyuhin ang mga lumang litrato.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

叔父貴

ひらがな
おじき
名詞
かなりやさしい日本語
ちちやははよりとししたのおじをくだけてよぶことば
日本語の意味
血縁関係にある父や母の弟を指す、ややくだけた、または親しみを込めた言い方。 / 任侠ものなどで、親分筋に対する敬称や親しみを込めた呼び方として使われることもある。
このボタンはなに?

My uncle bought me a birthday present.

中国語(簡体字)の翻訳

叔叔给我买了生日礼物。

中国語(繁体字)の翻訳

叔叔買了生日禮物給我。

韓国語訳

삼촌이 제 생일 선물을 사 주셨어요.

インドネシア語訳

Paman saya membelikan kado ulang tahun untuk saya.

ベトナム語訳

Chú tôi đã mua quà sinh nhật cho tôi.

タガログ語訳

Bumili ang aking tiyuhin ng regalo para sa aking kaarawan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★