本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

道内

ひらがな
どうない
名詞
かなりやさしい日本語
ほっかいどうのなか、またはほっかいどうのあちこちの地域のこと
日本語の意味
北海道の区域内。または、北海道の内部を指す表現。 / 行政区分として「道」を持つ地域(主に北海道)の範囲内。
このボタンはなに?

I am enjoying the beautiful scenery in the region.

中国語(簡体字)の翻訳

我在道内欣赏美丽的风景。

中国語(繁体字)の翻訳

我正在欣賞道內的美麗風景。

韓国語訳

저는 도내의 아름다운 풍경을 즐기고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya sedang menikmati pemandangan indah di daerah ini.

ベトナム語訳

Tôi đang thưởng thức những phong cảnh đẹp trong khu vực.

タガログ語訳

Nasisiyahan ako sa magagandang tanawin sa loob ng rehiyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

安藤

ひらがな
あんどう
固有名詞
かなりやさしい日本語
あんどうは にほんの みょうじです。
日本語の意味
日本の姓の一つ。『安』と『藤』の漢字から成る。 / 主に日本で用いられる固有名詞で、人物名や企業名などに使われることがある。
このボタンはなに?

Ando is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

安藤是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

安藤是我的摯友。

韓国語訳

안도 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Ando adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh/Chị Ando là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ando ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

板東

ひらがな
ばんどう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんの みょうじ の ひとつ
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に東日本に多く見られる。 / 古代および中世の日本で、関東地方を指して用いられた呼称。「坂東」とも書く。 / 日本の男性名・女性名として用いられることがある固有名詞。 / 地名や施設名などの名称の一部として用いられる固有名詞。例:「板東市」「板東駅」など。
このボタンはなに?

Mr. Itando is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

板东是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

板東先生是我的摯友。

韓国語訳

반도 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Bando-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Bando là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si G. Bando ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

本堂

ひらがな
ほんどう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのみょうじのひとつ。ひとのなまえにつかわれる。
日本語の意味
仏教寺院の中心となる建物で、本尊を安置し主要な法要が行われる堂。 / 日本の姓の一つ。
このボタンはなに?

Mr. Hondou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

本堂是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

本堂是我的好朋友。

韓国語訳

혼도 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hondo-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hondō-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hondō ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

市道

ひらがな
しどう
名詞
かなりやさしい日本語
しがつくりまもるまちのみち
日本語の意味
市区町村が管理する道路。特に、市が管理する道路。 / 日本の道路法において、市が管理者となる道路の一種。国道・都道府県道・町村道と区別される。
このボタンはなに?

This municipal road leads to the city center.

中国語(簡体字)の翻訳

这条市道通向市中心。

中国語(繁体字)の翻訳

這條市道通往市中心。

韓国語訳

이 시의 도로는 시 중심부로 이어져 있습니다.

インドネシア語訳

Jalan kota ini mengarah ke pusat kota.

ベトナム語訳

Con đường này dẫn vào trung tâm thành phố.

タガログ語訳

Ang kalsadang ito ay patungong sentro ng lungsod.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

仙頭

ひらがな
せんとう / せんどう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのみょうじのひとつ。せんとうとよむ。
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に四国地方などに分布し、「仙」は神仙・仙人、「頭」は首長や長を意味するとされるが、地名や古い呼称に由来するともいわれる固有名詞。 / 日本の地名・駅名などに用いられる固有名詞。「仙頭駅」などの形で使われることがある。
このボタンはなに?

Mr. Sento is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

仙头是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

仙頭先生是我的摯友。

韓国語訳

센토 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Sentou-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Sento là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sentou ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

杏堂

ひらがな
あんどう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんの みょうじの ひとつ。ひとの なまえに つかわれる ことば。
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に「杏」の字が果樹のアンズ、「堂」が建物や家・一族を示すところから、「アンズの木のある家・一族」といった由来が考えられる姓。 / 架空作品などで、人名(名字/フルネームの一部)や寺院・建物名として用いられる固有名詞。
このボタンはなに?

Mr. Kyodo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

杏堂是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

杏堂是我的摯友。

韓国語訳

杏堂 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

杏堂さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

杏堂さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 杏堂 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

動揺

ひらがな
どうよう
動詞
かなりやさしい日本語
こころやものごとがゆれて、おちつかなくなる
日本語の意味
心や感情が大きく揺れ動くこと。気持ちや態度が安定しないこと。 / 外的な刺激などによって、状態・情勢・相場などが大きく変動すること。 / (比喩的に)落ち着いていたものが急に乱されること。騒ぎや混乱が生じること。
このボタンはなに?

The building jolted from the impact of the earthquake.

中国語(簡体字)の翻訳

地震的冲击使大楼摇晃。

中国語(繁体字)の翻訳

地震的衝擊使大樓搖晃。

韓国語訳

지진의 충격으로 빌딩이 흔들렸다.

インドネシア語訳

Guncangan gempa membuat gedung bergoyang.

ベトナム語訳

Tòa nhà rung chuyển vì chấn động của trận động đất.

タガログ語訳

Dahil sa epekto ng lindol, nayanig ang gusali.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

沿道

ひらがな
えんどう
名詞
かなりやさしい日本語
みちにそったばしょ。みちのよこにあるところ。
日本語の意味
道に沿った場所。道ばた。道路に面した場所。
このボタンはなに?

The cherry blossoms along the route are in full bloom and very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

路边的樱花正盛开,非常美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

沿路的櫻花盛開,非常美麗。

韓国語訳

길가의 벚꽃이 만개해서 아주 아름답습니다.

インドネシア語訳

Sakura di sepanjang jalan sedang mekar penuh dan sangat indah.

ベトナム語訳

Hoa anh đào ven đường đang nở rộ, rất đẹp.

タガログ語訳

Ang mga puno ng sakura sa gilid ng daan ay namumulaklak nang sagana at napakaganda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

活動家

ひらがな
かつどうか
名詞
かなりやさしい日本語
社会やせいじなどをよくするために、すすんでうごく人
日本語の意味
社会や政治などの分野で、信念や理念に基づき、積極的に行動して変革や改善を目指す人。主義主張を掲げて運動に参加・主導する人。 / 環境保護、平和運動、人権擁護など、特定の公共的・社会的な課題について、発言や行動を通して世論や政策に影響を与えようとする人。
このボタンはなに?

He is known as an activist for environmental issues.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为一名环保活动家而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

他以關注環境問題的活動家身分聞名。

韓国語訳

그는 환경 문제에 대한 활동가로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai aktivis yang memperjuangkan isu-isu lingkungan.

ベトナム語訳

Anh ấy được biết đến như một nhà hoạt động về các vấn đề môi trường.

タガログ語訳

Kilala siya bilang isang aktibista sa mga isyu ng kapaligiran.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★