ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
まもる
固有名詞
日本語の意味
人名としての「守」
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。よみはまもる。
このボタンはなに?

Mamoru is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

守是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

守先生是我的摯友。

韓国語訳

마모루 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Mamoru adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

守さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Mamoru ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
もり
名詞
日本語の意味
見張りや番をする人。番人。 / 灯台や建物などの管理・保守を行う人。 / 子どもの世話をする人。子守り。ベビーシッター。
やさしい日本語の意味
ばしょやものをまもり、せわをするひと。こどもをみるひともいう。
このボタンはなに?

He is working as a night watchman.

中国語(簡体字)の翻訳

他在夜间担任守夜人。

中国語(繁体字)の翻訳

他擔任夜間守衛。

韓国語訳

그는 야간 경비원으로 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bekerja sebagai penjaga malam.

ベトナム語訳

Anh ấy làm việc như một bảo vệ ban đêm.

タガログ語訳

Nagtatrabaho siya bilang guwardiya sa gabi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
シュ /
訓読み
まもる / まもり / もり
文字
第3学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
守る、防衛する、見守る
やさしい日本語の意味
まもること。ひとやものをあぶないことからたすけて、あんぜんにすること。
このボタンはなに?

We have a responsibility to protect this nature.

中国語(簡体字)の翻訳

我们有责任保护这片自然。

中国語(繁体字)の翻訳

我們有責任守護這片自然。

韓国語訳

우리는 이 자연을 지킬 책임이 있습니다.

インドネシア語訳

Kita bertanggung jawab untuk melindungi alam ini.

ベトナム語訳

Chúng ta có trách nhiệm bảo vệ thiên nhiên này.

タガログ語訳

Responsibilidad natin na protektahan ang kalikasan na ito.

このボタンはなに?

ひらがな
かみ
名詞
廃用
日本語の意味
保護すること。守ること。また、その人やもの。 / 陰陽道や神道などで、まもり神・守護神を意味する語。古い官職名や称号の一部として用いられた。
やさしい日本語の意味
昔のしごとのなまえでくにをまとめるひとをさす
このボタンはなに?

Ancient Japanese people revered natural phenomena and things as 'Mori', an obsolete term for 'Kami' (gods).

中国語(簡体字)の翻訳

古代的日本人把自然现象和事物当作守护神来崇拜。

中国語(繁体字)の翻訳

古代的日本人將自然現象與事物視為守護,並崇拜它們。

韓国語訳

고대 일본인들은 자연 현상이나 사물을 수호신으로 숭배했습니다.

インドネシア語訳

Orang Jepang kuno memuja fenomena alam dan benda-benda sebagai pelindung.

ベトナム語訳

Người Nhật cổ đại tôn thờ các hiện tượng tự nhiên và các sự vật như những vị thần bảo hộ.

タガログ語訳

Sinamba ng mga sinaunang Hapon ang mga likas na pangyayari at mga bagay bilang mga tagapangalaga.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
しゅ / かみ
名詞
古語 略語 異表記
日本語の意味
昔の日本で、官職名を並べるときに用いられた語。複数の役職・官位を兼ねていることを示す。英語の “cum” に近い用法。 / 「守護」の略。武家政権期において、一国の軍事・警察権を持ち、その国の治安維持や裁判などを担当した武家の役職。また、その役職にある者。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、やくにんのしごとをふたついじょうならべるときにつかう。しゅごのみじかいいいかた。
このボタンはなに?

My job is to protect this castle.

中国語(簡体字)の翻訳

我的工作是守护这座城堡。

中国語(繁体字)の翻訳

我的工作是守護這座城堡。

韓国語訳

제 일은 이 성을 지키는 것입니다.

インドネシア語訳

Tugas saya adalah menjaga kastil ini.

ベトナム語訳

Công việc của tôi là bảo vệ lâu đài này.

タガログ語訳

Ang trabaho ko ay ipagtanggol ang kastilyong ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
かみ
名詞
古語
日本語の意味
奈良・平安時代の律令制において、中央官庁や国司などの最高責任者にあたる官職名。また、そのような長官職の総称。 / 守ること。防御・保護を行うこと。また、守るべき立場・役目。「国の守」などの形で用いる。
やさしい日本語の意味
むかしの くにの きまりで、やくしょを まとめる いちばん えらい ひと
このボタンはなに?

My job is to protect this castle.

中国語(簡体字)の翻訳

我的工作是守护这座城堡。

中国語(繁体字)の翻訳

我的工作是守護這座城堡。

韓国語訳

내 일은 이 성을 지키는 것입니다.

インドネシア語訳

Tugas saya adalah menjaga kastil ini.

ベトナム語訳

Công việc của tôi là bảo vệ lâu đài này.

タガログ語訳

Ang trabaho ko ay ipagtanggol ang kastilyong ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
まもり
漢字
守り
名詞
日本語の意味
まもること。防御・保護。 / 守護霊や守り神など、保護してくれる存在。 / (武道・芸道で)基本の姿勢・型。 / 任されている持ち場・ポジション。
やさしい日本語の意味
あぶないことからからだやものをまもること。おまもりのこともある。
このボタンはなに?

He is working hard to protect his family.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了保护家人而努力工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了保護家人而努力工作。

韓国語訳

그는 가족을 지키기 위해 열심히 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bekerja keras untuk melindungi keluarganya.

ベトナム語訳

Anh ấy đang làm việc chăm chỉ để bảo vệ gia đình.

タガログ語訳

Nagsusumikap siyang magtrabaho upang maprotektahan ang kanyang pamilya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
もり / まもり
名詞
略語 異表記
日本語の意味
見張りをすること、番をすること / 見張りをする人、番人、警備の役目の人 / 災厄から守ってくれる神仏の加護 / 身を守ってくれる守護神・守護霊などの存在 / 神社や寺で授与されるお守り(の略称として)
やさしい日本語の意味
みはりをすること、またはそのひと。かみさまのまもり、またはそのかみ。
このボタンはなに?

He stands watch over our house every night.

中国語(簡体字)の翻訳

他每晚都在守夜,保护我们的家。

中国語(繁体字)の翻訳

他每晚都在守夜,守護我們的家。

韓国語訳

그는 매일 밤 우리 집을 지키기 위해 보초를 서고 있다.

インドネシア語訳

Dia berjaga setiap malam untuk menjaga rumah kami.

ベトナム語訳

Hằng đêm, anh ấy canh gác để bảo vệ nhà chúng tôi.

タガログ語訳

Tuwing gabi, nagbabantay siya para protektahan ang aming bahay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
まもり
漢字
守り
名詞
日本語の意味
まもり(守り)・まもること。または、武家の家臣・警護役などを指すことがある。
やさしい日本語の意味
まもること。あぶないものからまもってくれるもののこと。
このボタンはなに?

He is working hard to protect his family.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了保护家人而努力工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了保護家人而努力工作。

韓国語訳

그는 가족을 지키기 위해 열심히 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bekerja keras untuk melindungi keluarganya.

ベトナム語訳

Anh ấy làm việc chăm chỉ để bảo vệ gia đình.

タガログ語訳

Nagtatrabaho siya nang husto para protektahan ang kanyang pamilya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

犾守

ひらがな
やもり
固有名詞
日本語の意味
日本の姓、名字の一つ / (主に人名用)「犾」と「守」から成る漢字表記の固有名詞
やさしい日本語の意味
日本のなまえのひとつで、ひとびとのみょうじをあらわすことば
このボタンはなに?

Mr. Inumori is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

犾守是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

犾守先生是我的摯友。

韓国語訳

犾守님은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

犾守さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ông/bà 犾守 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 犾守-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★