最終更新日:2026/01/08
例文
He stands watch over our house every night.
中国語(簡体字)の翻訳
他每晚都在守夜,保护我们的家。
中国語(繁体字)の翻訳
他每晚都在守夜,守護我們的家。
韓国語訳
그는 매일 밤 우리 집을 지키기 위해 망을 보고 있다.
インドネシア語訳
Dia berjaga setiap malam untuk menjaga rumah kami.
ベトナム語訳
Hằng đêm, anh ấy canh gác để bảo vệ nhà chúng tôi.
タガログ語訳
Tuwing gabi, nagbabantay siya para protektahan ang aming bahay.
復習用の問題
正解を見る
He stands watch over our house every night.
正解を見る
彼は毎晩、我々の家を守るために見張りをしている。
関連する単語
守
ひらがな
もり / まもり
名詞
略語
異表記
日本語の意味
見張りをすること、番をすること / 見張りをする人、番人、警備の役目の人 / 災厄から守ってくれる神仏の加護 / 身を守ってくれる守護神・守護霊などの存在 / 神社や寺で授与されるお守り(の略称として)
やさしい日本語の意味
みはりをすること、またはそのひと。かみさまのまもり、またはそのかみ。
中国語(簡体字)の意味
站岗;值守 / 守卫者;看守人(尤指城堡或要塞) / 神灵的护佑;守护神
中国語(繁体字)の意味
值守勤務 / 守衛者 / 神佑或守護神
韓国語の意味
보초, 경계 / 수문장(특히 성·요새의 경비) / 신의 가호, 수호신
インドネシア語
penjagaan; tugas berjaga / penjaga/pengawal (khususnya di kastel/benteng) / perlindungan ilahi; dewa/roh pelindung
ベトナム語の意味
sự canh gác / người gác, lính gác / thần hộ mệnh
タガログ語の意味
pagbabantay o bantay/guwardiya (lalo na sa kuta o moog) / proteksiyon o basbas laban sa kapahamakan / diyos o espiritung tagapangalaga
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
