ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

すり

漢字
掏摸
名詞
日本語の意味
スリ:スリ
やさしい日本語の意味
ひとのかばんやふくからこっそりものをぬすむひと。
このボタンはなに?

I saw a pickpocket at the station.

中国語(簡体字)の翻訳

我在车站看到一个扒手。

中国語(繁体字)の翻訳

在車站看到一名扒手。

韓国語訳

역에서 소매치기를 봤어요.

インドネシア語訳

Di stasiun, saya melihat seorang pencopet.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy một kẻ móc túi ở nhà ga.

タガログ語訳

Nakita ko ang isang salisi sa istasyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

すり

漢字
掏摸
名詞
日本語の意味
スリ
やさしい日本語の意味
ひとにきづかれないように、ひとがみにつけているものをぬすむひと
このボタンはなに?

While I was watching my luggage at the station ticket gate, a pickpocket stole my wallet before I noticed.

中国語(簡体字)の翻訳

在车站的检票口看管行李时,不知不觉被扒手把钱包偷走了。

中国語(繁体字)の翻訳

在車站的閘口看著行李時,不知不覺錢包就被扒手偷走了。

韓国語訳

역 개찰구에서 짐을 보고 있는데, 모르는 사이에 소매치기에게 지갑을 도둑맞았다.

インドネシア語訳

Saat saya sedang memperhatikan barang di gerbang tiket stasiun, tanpa saya sadari dompet saya dicopet.

ベトナム語訳

Khi tôi đang trông hành lý ở cửa soát vé nhà ga, ví của tôi đã bị một kẻ móc túi lấy mất mà tôi không hề hay biết.

タガログ語訳

Habang binabantayan ko ang mga bagahe ko sa pasukan ng istasyon, ninakaw ng isang magnanakaw ang pitaka ko nang hindi ko namamalayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

てすり

漢字
手摺
名詞
日本語の意味
階段や通路などの側面に取り付けられ、人が手を添えて歩いたり、転落を防いだりするための棒状・柵状の構造物。手すり。
やさしい日本語の意味
人があるくときに、てでつかまってからだをささえるためのぼう
このボタンはなに?

Please hold the banister firmly when you go up the stairs.

中国語(簡体字)の翻訳

上楼梯时,请牢牢抓住扶手。

中国語(繁体字)の翻訳

上樓梯時,請牢牢握住扶手。

韓国語訳

계단을 오를 때는 난간을 단단히 잡으세요.

インドネシア語訳

Saat menaiki tangga, peganglah pegangan tangan dengan erat.

ベトナム語訳

Khi lên cầu thang, hãy nắm chặt tay vịn.

タガログ語訳

Kapag umaakyat sa hagdan, hawakan nang mahigpit ang barandilya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

やすり

漢字
名詞
日本語の意味
金属や木材などの表面を削ったり、滑らかに整えたりするための棒状または板状の工具。表面に細かい目が刻まれている。 / 上記のような工具で削ること。
やさしい日本語の意味
きんぞくやきなどのかたいものをこすって、でこぼこをなくすどうぐ。
このボタンはなに?

He used a file to shave the metal.

中国語(簡体字)の翻訳

他用锉刀锉削金属。

中国語(繁体字)の翻訳

他用銼刀把金屬削掉。

韓国語訳

그는 줄을 사용해 금속을 깎았다.

インドネシア語訳

Dia mengikir logam.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng giũa để mài kim loại.

タガログ語訳

Pinahasa niya ang metal gamit ang isang pampahasa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

ヤスリ

ひらがな
やすり
漢字
名詞
日本語の意味
金属や木材などの表面を削って滑らかにしたり、形を整えたりするための工具。通常、硬い鋼製で表面に細かい目(刃)が刻まれている。
やさしい日本語の意味
金ぞこなどをこすって、でこぼこをけずり、ととのえる道具
このボタンはなに?

He was using a file to make a key.

中国語(簡体字)の翻訳

他在用锉刀制作钥匙。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了製作鑰匙正在使用銼刀。

韓国語訳

그는 열쇠를 만들기 위해 줄을 사용하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang menggunakan kikir untuk membuat kunci.

ベトナム語訳

Anh ấy đã sử dụng dũa để làm chìa khóa.

タガログ語訳

Ginagamit niya ang isang file para gumawa ng susi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

刷り

ひらがな
すり
名詞
日本語の意味
印刷
やさしい日本語の意味
本や新聞などをたくさんの紙に文字や絵としてうつすこと
このボタンはなに?

After completing the final proofread, I noticed that the printing's color tones differed subtly from the sample, so I asked the printer to make adjustments.

中国語(簡体字)の翻訳

在完成最终校对后,注意到印刷品的色调与样本略有差异,因此向印刷厂请求进行了重新调整。

中国語(繁体字)の翻訳

在完成最終校稿後,發現印刷出的色調與樣本略有差異,於是向印刷業者要求重新調整。

韓国語訳

최종 교정을 마친 후 인쇄물의 색감이 견본과 미묘하게 달라진 것을 발견하여 인쇄업체에 재조정을 요청했다.

インドネシア語訳

Setelah menyelesaikan koreksi akhir, saya menyadari bahwa warna cetakan sedikit berbeda dari contoh, sehingga saya meminta pihak percetakan untuk menyesuaikannya kembali.

ベトナム語訳

Sau khi hoàn tất hiệu đính cuối cùng, tôi nhận thấy màu sắc bản in hơi khác so với mẫu và đã yêu cầu nhà in điều chỉnh lại.

タガログ語訳

Matapos ang huling pagwawasto, napansin ko na bahagyang iba ang kulay ng pag-print kumpara sa sample, kaya humiling ako sa tagapaglimbag na muling iayos ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

手摺

ひらがな
てすり
漢字
手摺り
名詞
日本語の意味
階段や通路、橋などの縁に設けられ、人が手でつかんで身体を支えたり、転落を防いだりするための横木・棒・柵状のもの。手すり。
やさしい日本語の意味
人があるいているときに、てでつかんでからだをささえるためのぼう
このボタンはなに?

He firmly gripped the banister when climbing the stairs.

中国語(簡体字)の翻訳

他上楼梯时牢牢抓住了扶手。

中国語(繁体字)の翻訳

他上樓梯時緊握扶手。

韓国語訳

그는 계단을 오를 때 난간을 단단히 잡았다.

インドネシア語訳

Dia memegang pegangan tangga dengan erat saat menaiki tangga.

ベトナム語訳

Anh ấy nắm chặt tay vịn khi leo cầu thang.

タガログ語訳

Hinawakan niya nang mahigpit ang barandilya habang umaakyat sa hagdan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

手すり

ひらがな
てすり
漢字
手摺り
名詞
日本語の意味
階段や廊下、バルコニー、橋などに人がつかまって体を支えるために設けられた棒状・柵状の部分。手を添えて歩行を補助したり、転落を防ぐための設備。
やさしい日本語の意味
人がのぼる時やおりる時に、手でつかんでからだをささえるぼう
このボタンはなに?

He always grabs the banister when he goes up the stairs.

中国語(簡体字)の翻訳

他上楼梯的时候总是抓着扶手。

中国語(繁体字)の翻訳

他上樓梯時總是抓著扶手。

韓国語訳

그는 계단을 오를 때 항상 난간을 잡는다.

インドネシア語訳

Dia selalu memegang pegangan saat menaiki tangga.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn nắm tay vịn khi đi lên cầu thang.

タガログ語訳

Lagi niyang hinahawakan ang barandilya kapag umaakyat siya sa hagdan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ひらがな
やすり
名詞
日本語の意味
金属や木材などの表面を削ったり滑らかにしたりするための工具。やすり。
やさしい日本語の意味
かたいものの表面をけずってすべすべにする道具
このボタンはなに?

He used a file to smooth the wood.

中国語(簡体字)の翻訳

他用锉刀把木材磨得很光滑。

中国語(繁体字)の翻訳

他用銼刀把木材磨得光滑。

韓国語訳

그는 줄을 사용해 목재를 매끄럽게 다듬었다.

インドネシア語訳

Dia menghaluskan kayu dengan menggunakan kikir.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng dũa để làm mịn gỗ.

タガログ語訳

Ginamit niya ang liha upang pakinisin ang kahoy.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
のすり
名詞
日本語の意味
タカ科ノスリ属の鳥の一種。「ノスリ」とも呼ばれ、猛禽類に属する中型のワシタカ類。 / 主にユーラシア大陸の東部に生息し、日本にも渡来・留鳥として見られる猛禽類。 / 森林や草原、農耕地などの開けた環境で、小型哺乳類や小鳥、爬虫類などを捕食する肉食性の鳥。
やさしい日本語の意味
やまや のはら に すむ おおきな とり。ちいさい どうぶつ を つかまえて たべる。
このボタンはなに?

I saw an eastern buzzard in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里看到了一只鸢。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看到了一隻鵟。

韓国語訳

공원에서 솔개를 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seekor elang di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã nhìn thấy một con chim diều ở công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng banog sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★