ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

公共交通機関

ひらがな
こうきょうこうつうきかん
名詞
日本語の意味
不特定多数の人々が利用できる交通手段の総称。バス、電車、地下鉄、路面電車、フェリーなどを含む。 / 個人所有ではなく、主に自治体や公共団体、あるいはそれに準ずる事業者によって運営される交通サービス。 / 社会基盤として整備され、住民の移動や通勤・通学、観光などに利用される移動手段の体系。
やさしい日本語の意味
たくさんのひとがいっしょにつかうバスやでんしゃなどののりもの
このボタンはなに?

I commute to work every day using public transportation.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天乘坐公共交通工具通勤。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天搭乘大眾交通工具通勤。

韓国語訳

저는 매일 대중교통을 이용해 통근합니다.

インドネシア語訳

Saya berangkat kerja setiap hari menggunakan transportasi umum.

ベトナム語訳

Tôi đi làm hàng ngày bằng phương tiện giao thông công cộng.

タガログ語訳

Araw-araw akong pumupunta sa trabaho gamit ang pampublikong transportasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

国際通貨基金

ひらがな
こくさいつうかききん
固有名詞
日本語の意味
国際通貨基金(こくさいつうかききん)は、加盟国の為替や国際収支の安定、国際金融の協調を目的として設立された国際機関。略称はIMF。 / 第二次世界大戦後のブレトンウッズ体制のもとで創設された国連の専門機関の一つで、加盟国に対する資金供給や政策助言、経済監視などを行う組織。
やさしい日本語の意味
おかねをかすしたりして、せかいのくにのけいざいをたすけるくにぐにのくみあい
このボタンはなに?

The International Monetary Fund is aiming for the stability of the world economy.

中国語(簡体字)の翻訳

国际货币基金组织致力于维护世界经济的稳定。

中国語(繁体字)の翻訳

國際貨幣基金致力於維持世界經濟的穩定。

韓国語訳

국제통화기금은 세계 경제의 안정을 목표로 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dana Moneter Internasional bertujuan untuk menstabilkan ekonomi dunia.

ベトナム語訳

Quỹ Tiền tệ Quốc tế nhằm mục tiêu ổn định nền kinh tế thế giới.

タガログ語訳

Ang Pandaigdigang Pondo para sa Pananalapi ay naglalayong tiyakin ang katatagan ng pandaigdigang ekonomiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

じんじゅうきょうつうかんせんしょう

漢字
人獣共通感染症
名詞
日本語の意味
人獣共通感染症: zoonosis, amphixenosis
やさしい日本語の意味
ひととどうぶつのあいだでうつるびょうき。たがいにうつる。
このボタンはなに?

Zoonosis refers to diseases that can be transmitted from animals to humans, or vice versa.

中国語(簡体字)の翻訳

人畜共通感染症是指从动物传染给人类,或从人类传染给动物的疾病。

中国語(繁体字)の翻訳

人畜共通感染症是指由動物傳染給人類,或由人類傳染給動物的疾病。

韓国語訳

인수공통감염병은 동물에서 사람으로, 또는 그 반대로 전염되는 질병을 말합니다.

インドネシア語訳

Penyakit zoonotik adalah penyakit yang menular dari hewan ke manusia atau sebaliknya.

ベトナム語訳

Bệnh truyền nhiễm giữa người và động vật là những bệnh lây từ động vật sang người hoặc ngược lại.

タガログ語訳

Ang zoonosis ay tumutukoy sa mga sakit na naipapasa mula sa hayop papunta sa tao, o mula sa tao papunta sa hayop.

このボタンはなに?
関連語

romanization

人獣共通感染症

ひらがな
じんじゅうきょうつうかんせんしょう
名詞
日本語の意味
人間と動物の両方に感染する病気。感染症の一種であり、病原体が人間と動物の間で相互に伝播するものを指す。
やさしい日本語の意味
にんげんと どうぶつの りょうほうに うつる びょうきの ことです。
このボタンはなに?

Zoonosis is a disease that spreads from animals to humans, or vice versa.

中国語(簡体字)の翻訳

人畜共患病是指从动物传染给人类,或反过来从人类传染给动物的疾病。

中国語(繁体字)の翻訳

人畜共通感染症是指由動物傳播給人類,或反過來由人類傳播給動物的疾病。

韓国語訳

인수공통감염병은 동물에서 인간으로, 또는 그 반대로 전파되는 질병입니다.

インドネシア語訳

Zoonosis adalah penyakit yang dapat menular dari hewan ke manusia, atau sebaliknya.

ベトナム語訳

Bệnh truyền nhiễm giữa người và động vật là những bệnh lây từ động vật sang người hoặc ngược lại.

タガログ語訳

Ang mga zoonotic na impeksyon ay mga sakit na kumakalat mula sa mga hayop papunta sa tao, o mula sa tao papunta sa mga hayop.

このボタンはなに?
関連語

交通機関

ひらがな
こうつうきかん
名詞
日本語の意味
交通施設
やさしい日本語の意味
ひとやものを はこぶ バスや でんしゃなどの のりものの しゅるい
このボタンはなに?

With the station redevelopment, new shops and barrier-free facilities were installed, making the transportation facilities even more convenient to use.

中国語(簡体字)の翻訳

随着车站的再开发,新的商店和无障碍设施得到了完善,交通出行变得更加便利。

中国語(繁体字)の翻訳

隨著車站的再開發,新商店與無障礙設施已經整備,交通機關的使用變得更加便利。

韓国語訳

역 재개발에 따라 새로운 상점과 배리어프리 설비가 정비되어 교통수단 이용이 한층 더 편리해졌다.

インドネシア語訳

Seiring dengan pengembangan kembali stasiun, toko-toko baru dan fasilitas ramah difabel telah dibangun, sehingga penggunaan transportasi umum menjadi semakin mudah.

ベトナム語訳

Cùng với việc tái phát triển nhà ga, các cửa hàng mới và các cơ sở hạ tầng tiếp cận đã được hoàn thiện, khiến việc sử dụng các phương tiện giao thông trở nên thuận tiện hơn.

タガログ語訳

Dahil sa muling pag-unlad ng istasyon, naitayo ang mga bagong tindahan at mga pasilidad na accessible para sa lahat, kaya mas naging maginhawa ang paggamit ng mga sasakyang pampubliko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★