ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
レイ
訓読み
のり / うやま
文字
人名用漢字 活用形 漢字表記 旧字体
日本語の意味
礼(礼儀作法)の旧字体
やさしい日本語の意味
れいのむかしのかんじ。人にていねいにするやりかたやきまりのこと。
このボタンはなに?

He explained the importance of respecting propriety using the old form of Japanese, 禮.

中国語(簡体字)の翻訳

他用古式日语解释了尊重礼节的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

他以古式的日語說明了尊重禮節的重要性。

韓国語訳

그는 고어체 일본어를 사용해 예(禮)를 존중하는 것의 중요성을 설명했습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan bahasa Jepang kuno untuk menjelaskan pentingnya menghormati tata krama.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng tiếng Nhật cổ để giải thích tầm quan trọng của việc tôn trọng lễ nghi.

タガログ語訳

Ipinaliwanag niya, gamit ang lumang porma ng wikang Hapon, ang kahalagahan ng paggalang.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

婚禮

ひらがな
こんれい
漢字
婚礼
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 婚礼 (“wedding”)
やさしい日本語の意味
おっととつまがしきてきにけっこんするぎしきのこと
このボタンはなに?

We will attend a friend's wedding next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我们下周会出席朋友的婚礼。

中国語(繁体字)の翻訳

我們下週會出席朋友的婚禮。

韓国語訳

저희는 다음 주에 친구의 결혼식에 참석합니다.

インドネシア語訳

Kami akan menghadiri pernikahan teman minggu depan.

ベトナム語訳

Tuần tới, chúng tôi sẽ tham dự đám cưới của một người bạn.

タガログ語訳

Dadalo kami sa kasal ng isang kaibigan sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

禮次郎

ひらがな
れいじろう
漢字
礼次郎
固有名詞
旧字体
日本語の意味
男性の名として用いられる日本語の固有名詞。一般に「礼(禮)」の心や礼儀正しさ、「次」あるいは「次郎」による次男・二番目の男子といった意味合いを含意すると解釈されることが多いが、現代では意味よりも音や字面の好みで名付けられる場合もある。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、れいじろうとよむことがおおい
このボタンはなに?

Reijiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

礼次郎是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

禮次郎是我的摯友。

韓国語訳

레이지로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Reijiro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Reijirō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Reijiro ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

禮砲

ひらがな
れいほう
漢字
礼砲
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 礼砲: gun salute
やさしい日本語の意味
おいわいやおわびで ほうを うつこと または そのための ほうの はつしゃ
このボタンはなに?

Yesterday, a gun salute was fired at the Imperial Palace to celebrate the birthday of the royal family.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天,在皇居为庆祝皇室的生日鸣放了礼炮。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天在皇居為了慶祝皇室的生日發射了禮砲。

韓国語訳

어제 황거에서 황실의 생일을 축하하기 위해 예포가 발사되었습니다.

インドネシア語訳

Kemarin, di Istana Kekaisaran, tembakan penghormatan ditembakkan untuk merayakan ulang tahun keluarga kekaisaran.

ベトナム語訳

Hôm qua, tại Hoàng cung, đã bắn pháo chào để chúc mừng sinh nhật Hoàng gia.

タガログ語訳

Kahapon, sa Imperyal na Palasyo, pinaputok ang isang saludo ng mga baril upang ipagdiwang ang kaarawan ng Pamilyang Imperyal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

周禮

ひらがな
しゅうれい / しゅうらい
漢字
周礼
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 周礼 (“the Rites of Zhou”)
やさしい日本語の意味
むかしの中国の王さまの政治やならわしについて書いた本の古い字の書き方
このボタンはなに?

Zhouli is an important document that describes the ancient Chinese rituals in detail.

中国語(簡体字)の翻訳

《周礼》是一部详细记述古代中国礼仪的重要文献。

中国語(繁体字)の翻訳

《周禮》是詳細記述古代中國禮儀的重要文獻。

韓国語訳

주례는 고대 중국의 의식을 상세히 기술한 중요한 문헌입니다.

インドネシア語訳

Zhouli adalah teks penting yang menggambarkan secara rinci upacara-upacara Tiongkok kuno.

ベトナム語訳

Chu lễ là một văn bản quan trọng mô tả chi tiết các nghi lễ của Trung Quốc cổ đại.

タガログ語訳

Ang Zhou Li ay isang mahalagang sulatin na naglalarawan nang detalyado ng mga ritwal ng sinaunang Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

禮服

ひらがな
れいふく
漢字
礼服
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 礼服 (“formalwear”)
やさしい日本語の意味
うやまう気持ちをあらわす、きちんとしたふく。けっこんしきなどで着る。
このボタンはなに?

He bought a new formalwear for the wedding.

中国語(簡体字)の翻訳

他为婚礼买了一套新礼服。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了婚禮買了新的禮服。

韓国語訳

그는 결혼식을 위해 새 예복을 샀습니다.

インドネシア語訳

Dia membeli pakaian resmi baru untuk pernikahan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã mua một bộ lễ phục mới cho đám cưới.

タガログ語訳

Bumili siya ng bagong pormal na kasuotan para sa kasal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

儀禮

ひらがな
ぎれい
漢字
儀礼
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 儀礼 (“etiquette; ceremony; courtesy”)
やさしい日本語の意味
人と会うときのあいさつや作法などのきまりごとや行い
このボタンはなに?

He is a person who respects etiquette.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个重视礼仪的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是重視禮儀的人。

韓国語訳

그는 의례를 중시하는 사람입니다.

インドネシア語訳

Dia orang yang menghormati adat istiadat dan tata krama.

ベトナム語訳

Anh ấy là người coi trọng lễ nghi.

タガログ語訳

Siya ay isang taong nagpapahalaga sa mga seremonya at etiketa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

失禮

ひらがな
しつれい
漢字
失礼
形容動詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 失礼: rude, impolite, ill-mannered
やさしい日本語の意味
人にたいして ていねいでないようすや れいぎを まもらないこと
このボタンはなに?

I think your behavior is rude.

中国語(簡体字)の翻訳

我觉得你的行为很无礼。

中国語(繁体字)の翻訳

我覺得你的行為很失禮。

韓国語訳

당신의 행동은 무례하다고 생각합니다.

インドネシア語訳

Saya rasa perilaku Anda tidak sopan.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ hành động của bạn thật bất lịch sự.

タガログ語訳

Sa tingin ko, bastos ang iyong kilos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

shinjitai

hiragana

失禮

ひらがな
しつれい
漢字
失礼
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
旧字体の「失礼」。無作法、失礼なこと。
やさしい日本語の意味
しつれいのふるいじ。ひとにたいして、ていねいでないこと。
このボタンはなに?

I think his behavior is completely rude.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为他的行为完全无礼。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為他的行為完全失禮。

韓国語訳

그의 행동은 완전히 무례하다고 생각합니다.

インドネシア語訳

Saya pikir perilakunya benar-benar tidak sopan.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ hành động của anh ấy hoàn toàn bất lịch sự.

タガログ語訳

Sa tingin ko, ang kanyang pag-uugali ay lubos na bastos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

禮物

ひらがな
おくりもの
漢字
贈り物
名詞
旧字体
日本語の意味
贈り物。人に贈る品物。祝いや感謝などの気持ちを表して渡すもの。
やさしい日本語の意味
ひとにあげてよろこばせるもの。おいわいやおれいでわたすもの。
このボタンはなに?

I am thinking about what to make her birthday gift.

中国語(簡体字)の翻訳

我在考虑给她准备什么生日礼物。

中国語(繁体字)の翻訳

我正在考慮要送她什麼生日禮物。

韓国語訳

그녀에게 줄 생일 선물을 무엇으로 할지 생각하고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya sedang memikirkan hadiah apa yang akan saya berikan untuk ulang tahunnya.

ベトナム語訳

Tôi đang suy nghĩ nên tặng cô ấy món quà sinh nhật gì.

タガログ語訳

Iniisip ko kung ano ang ibibigay kong regalo sa kanya sa kanyang kaarawan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★