ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
ミン
訓読み
たみ
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
日本語の意味
国家、民族
やさしい日本語の意味
くにでくらすひとびとをあらわすもじ。
このボタンはなに?

All the people of this nation should be equal.

中国語(簡体字)の翻訳

这个国家的人民都应该平等。

中国語(繁体字)の翻訳

這個國家的人民都應該是平等的。

韓国語訳

이 나라의 국민은 모두 평등해야 한다.

インドネシア語訳

Rakyat negara ini semuanya harus setara.

ベトナム語訳

Người dân của đất nước này đều phải được đối xử bình đẳng.

タガログ語訳

Dapat pantay-pantay ang lahat ng mamamayan ng bansang ito.

このボタンはなに?

ひらがな
みん
接辞
日本語の意味
国民・人民などを表す接尾辞 / ある集団や属性に属する人々を表す語につく接尾辞
やさしい日本語の意味
くにやまちなどにすむひとびとをさすことば。
このボタンはなに?

Democracy is a political system that respects the opinions of citizens.

中国語(簡体字)の翻訳

民主主义是一种尊重公民意见的政治体制。

中国語(繁体字)の翻訳

民主主義是尊重市民意見的政治體制。

韓国語訳

민주주의는 시민의 의견을 존중하는 정치 체제입니다.

インドネシア語訳

Demokrasi adalah sistem politik yang menghormati pendapat warga.

ベトナム語訳

Dân chủ là một hệ thống chính trị tôn trọng ý kiến của công dân.

タガログ語訳

Ang demokrasya ay isang sistemang pampulitika na iginagalang ang mga opinyon ng mga mamamayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
みん
接尾辞
インターネット 古風 形態素 俗語
日本語の意味
集団・国・社会などに属する人々を表す語。「国民」「市民」「軍民」など。 / インターネット上の特定のサイトやコミュニティの常連・利用者を指す俗語的用法。「ニコニコ動画の住民(ニコ民)」など。
やさしい日本語の意味
ことばのあとにつけて、そのばしょにいるひとたちをさす。むかしのねっとのことば。
このボタンはなに?

He is very popular among netizens.

中国語(簡体字)の翻訳

他在网民中非常受欢迎。

中国語(繁体字)の翻訳

他在網民之間非常受歡迎。

韓国語訳

그는 인터넷 사용자들 사이에서 매우 인기가 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sangat populer di kalangan pengguna internet.

ベトナム語訳

Anh ấy rất được cộng đồng mạng yêu thích.

タガログ語訳

Napakapopular siya sa mga gumagamit ng internet.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

hiragana

民国

ひらがな
みんこく
名詞
日本語の意味
共和制の国家 / (特に)中華民国や大韓民国など、国号に「民国」を含む国家
やさしい日本語の意味
むかしのちゅうごくやかんこくなどで、国のみんしゅてきなくにがたをさすことば
このボタンはなに?

He was deeply involved in the politics of the republic.

中国語(簡体字)の翻訳

他在民国时期深度参与了政治。

中国語(繁体字)の翻訳

他深度參與了民國的政治。

韓国語訳

그는 민국의 정치에 깊이 관여하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sangat terlibat dalam politik republik.

ベトナム語訳

Ông ấy đã can dự sâu vào chính trị của nước Cộng hòa.

タガログ語訳

Malalim siyang nakibahagi sa politika ng republika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

民国

ひらがな
みんこく
接尾辞
インターネット 蔑称 形態素 侮蔑的 俗語 地名共起
日本語の意味
インターネットスラング・蔑称的:特定の地名につけて,在日外国人(主に在日韓国・朝鮮人)が多く住む地域であることを揶揄・差別的に示す接尾辞。例:「○○民国」
やさしい日本語の意味
ある国や地域の名のあとにつけて そこに住む人たちを わるく言うときに使うことば
このボタンはなに?

His new game is very popular in the netizen community.

中国語(簡体字)の翻訳

他的新游戏在民国很受欢迎。

中国語(繁体字)の翻訳

他的新遊戲在民國非常受歡迎。

韓国語訳

그의 새 게임은 민국에서 대인기를 끌고 있다.

インドネシア語訳

Permainan barunya sangat populer di Republik.

ベトナム語訳

Trò chơi mới của anh ấy rất được ưa chuộng ở Dân Quốc.

タガログ語訳

Napakasikat ng bago niyang laro sa republika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

民國

ひらがな
みんこく
漢字
民国
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 民国: republic
やさしい日本語の意味
国の主な力を国王ではなく人びとが持つ国のよび名
このボタンはなに?

He is studying the history of the republic.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在研究民国的历史。

中国語(繁体字)の翻訳

他在研究民國的歷史。

韓国語訳

그는 민국의 역사에 대해 연구하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang meneliti sejarah republik.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nghiên cứu về lịch sử của nước Cộng hòa.

タガログ語訳

Nag-aaral siya tungkol sa kasaysayan ng Republika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

民營

ひらがな
みんえい
漢字
民営
名詞
旧字体
日本語の意味
民営とは、国や地方公共団体ではなく、民間(私人や民間企業)の資本・主体によって経営・運営されていること、またはそのように経営・運営することを指す名詞。また、そのように運営されている施設・事業などを指す。
やさしい日本語の意味
くにやじょうほうとはなれて、みんかんのひとがじえいではこぶこと
このボタンはなに?

This railway was privatized.

中国語(簡体字)の翻訳

这条铁路已经实现民营化。

中国語(繁体字)の翻訳

這條鐵路已經民營化。

韓国語訳

이 철도는 민영화되었습니다.

インドネシア語訳

Kereta api ini telah diprivatisasi.

ベトナム語訳

Đường sắt này đã được tư nhân hóa.

タガログ語訳

Ang riles na ito ay na-privatize.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

皇民

ひらがな
こうみん
名詞
日本語の意味
皇民
やさしい日本語の意味
天皇の国の民としてあつかわれる人のこと。戦前などに使われたことば。
このボタンはなに?

He has lived as a proud citizen of the emperor.

中国語(簡体字)の翻訳

他一直以自豪的皇民身份生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他一直以自豪的皇民身份生活著。

韓国語訳

그는 자랑스러운 황민으로 살아왔습니다.

インドネシア語訳

Dia telah hidup sebagai seorang rakyat kekaisaran yang bangga.

ベトナム語訳

Anh ấy đã sống như một thần dân của Hoàng đế, đầy tự hào.

タガログ語訳

Namuhay siya bilang isang mapagmalaking mamamayan ng Imperyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

地方民

ひらがな
ちほうみん
名詞
俗語
日本語の意味
地方や地元に住んでいる人。都会や大都市圏に対して用いられる。
やさしい日本語の意味
大きなまちではないところにすんでいて、イベントなどに行きにくい人
このボタンはなに?

I am a local resident, so I am not used to city life.

中国語(簡体字)の翻訳

我来自地方,所以不习惯城市生活。

中国語(繁体字)の翻訳

我來自鄉下,所以不習慣都市生活。

韓国語訳

저는 지방 사람이어서 도시 생활에 익숙하지 않습니다.

インドネシア語訳

Saya berasal dari daerah, jadi tidak terbiasa dengan kehidupan kota.

ベトナム語訳

Tôi là người miền quê nên không quen với cuộc sống thành thị.

タガログ語訳

Taga-probinsiya ako, kaya hindi ako sanay sa buhay sa lungsod.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

韓民

ひらがな
かんみん
名詞
歴史的
日本語の意味
韓国の国民。特に大韓民国の国民。 / 朝鮮半島に住む韓民族。
やさしい日本語の意味
むかしの にほんが しはいしていた ちょうせんで くらしていた ひと
このボタンはなに?

As a descendant of the Korean citizens, he is proud of their history.

中国語(簡体字)の翻訳

作为韩民族的子孙,他为那段历史感到自豪。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為韓民的子孫,為那段歷史感到自豪。

韓国語訳

그는 한민족의 후손으로서 그 역사를 자랑스럽게 생각하고 있다.

インドネシア語訳

Sebagai keturunan bangsa Korea, dia bangga dengan sejarahnya.

ベトナム語訳

Anh ấy là hậu duệ của dân tộc Hàn và tự hào về lịch sử đó.

タガログ語訳

Bilang isang inapo ng mga Koreano, ipinagmamalaki niya ang kanilang kasaysayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★