本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

回顧録

ひらがな
かいころく
名詞
かなりやさしい日本語
むかしのじぶんの体験や思い出をふりかえって書いた本のこと
日本語の意味
過去の出来事を振り返って記した記録や文章 / 自分または他人の過去の体験・出来事を思い起こし、まとめた文章や書物
このボタンはなに?

He recorded his life in his memoirs.

中国語(簡体字)の翻訳

他把自己的人生写进了回忆录。

中国語(繁体字)の翻訳

他把自己的人生寫成回憶錄。

韓国語訳

그는 자신의 인생을 회고록에 적어 두었다.

インドネシア語訳

Dia menuliskan kehidupannya dalam sebuah memoar.

ベトナム語訳

Anh ấy đã ghi lại cuộc đời mình trong hồi ký.

タガログ語訳

Isinulat niya ang kanyang buhay sa isang memoir.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

衣蝨

ひらがな
ころもじらみ
漢字
衣虱
名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
ひとのからだやきものにつきすむ、とても小さいむし
日本語の意味
衣服に寄生するシラミ。特に人の体や衣類に付くシラミを指す。 / 衣服に付いて血を吸う小さな寄生性の昆虫。 / 不潔な環境に多く見られる衣服のシラミ・寄生虫の総称。
このボタンはなに?

I found body lice hiding in the clothes.

中国語(簡体字)の翻訳

我发现衣服里藏着虱子。

中国語(繁体字)の翻訳

發現衣蝨潛伏在衣服裡。

韓国語訳

옷에 이가 숨어 있는 것을 발견했다.

インドネシア語訳

Saya menemukan kutu pakaian yang bersembunyi di pakaian.

ベトナム語訳

Tôi phát hiện có rận ẩn nấp trong quần áo.

タガログ語訳

Nakita ko na may kuto na nagtatago sa damit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

衣虱

ひらがな
ころもじらみ
名詞
かなりやさしい日本語
ひとのからだやふくについて、ちをすうとても小さいむしのこと
日本語の意味
衣服に寄生するシラミ。主にヒトの衣類の縫い目などにすみ、吸血する小さな昆虫。 / 転じて、他人にたかってわずかな利益を得ようとする、うとましい人のたとえ。
このボタンはなに?

A body louse is a small insect that parasitizes the human body.

中国語(簡体字)の翻訳

衣虱是一种寄生在人类身体上的小昆虫。

中国語(繁体字)の翻訳

衣虱是寄生在人類身體上的小型昆蟲。

韓国語訳

옷이(衣虱)는 사람의 몸에 기생하는 작은 곤충입니다.

インドネシア語訳

Kutu pakaian adalah serangga kecil yang hidup sebagai parasit pada tubuh manusia.

ベトナム語訳

Rận quần áo là những con côn trùng nhỏ ký sinh trên cơ thể người.

タガログ語訳

Ang mga kuto sa damit ay maliliit na insekto na namumuhay sa katawan ng tao bilang mga parasitiko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

夜の衣を返す

ひらがな
よるのころもをかえす
表現
古語 慣用表現 文語
かなりやさしい日本語
よくねむれないほど人をおもって、ゆめであいたいとねがうようす
日本語の意味
夜にまとう衣服や夜の闇を象徴的に「衣」ととらえることから、夜や眠り、夢見に関する比喩的な表現として用いられる語。文脈により、夜を終える・眠りから覚める・夢から現実へ戻る、といった意味合いを帯びることがある。
このボタンはなに?

The moon has risen, and it's time to return the robe of night.

中国語(簡体字)の翻訳

月亮升起,归还夜的衣裳的时刻到了。

中国語(繁体字)の翻訳

月亮升起,歸還夜之衣的時刻來臨了。

韓国語訳

달이 떠오르고, 밤의 옷을 돌려줄 시간이 왔다.

インドネシア語訳

Bulan terbit, saatnya telah tiba untuk mengembalikan jubah malam.

ベトナム語訳

Trăng lên, đã đến lúc trả lại chiếc áo của đêm.

タガログ語訳

Sumisikat na ang buwan, at dumating na ang oras upang ibalik ang balabal ng gabi.

このボタンはなに?
関連語

ひらがな
ころ
名詞
かなりやさしい日本語
はっきりきまっていないじかんやじきをあらわすことば。
日本語の意味
そのような時期
このボタンはなに?

I was so busy with work that at times like that I didn't even have time to meet my friends.

中国語(簡体字)の翻訳

工作很忙,那段时间连见朋友的时间都没有。

中国語(繁体字)の翻訳

因為工作很忙,那段時間連和朋友見面的時間都沒有。

韓国語訳

일이 바빠서 그때는 친구들을 만날 시간조차 없었습니다.

インドネシア語訳

Saya sibuk bekerja, sehingga pada waktu itu saya bahkan tidak punya waktu untuk bertemu teman-teman.

ベトナム語訳

Công việc bận rộn, những lúc đó tôi không có thời gian gặp bạn bè.

タガログ語訳

Sobrang abala ako sa trabaho, at noong mga panahong iyon wala akong oras para makipagkita sa mga kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

音読み
サツ / サイ / セツ
訓読み
ころす / ころし / あやめる /
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記 新字体
かなりやさしい日本語
ころすことをあらわすかんじ。ひとやいきものをしぬようにするいみ。
日本語の意味
殺す
このボタンはなに?

He intended to kill that man.

中国語(簡体字)の翻訳

他本来打算杀那个男人。

中国語(繁体字)の翻訳

他本想殺那個男人。

韓国語訳

그는 그 남자를 죽일 생각이었다.

インドネシア語訳

Dia berniat membunuh pria itu.

ベトナム語訳

Anh ta định giết người đàn ông đó.

タガログ語訳

Balak niyang patayin ang lalaking iyon.

このボタンはなに?
関連語

kyūjitai

音読み
テン
訓読み
ころがる / ころがす / ころげる / ころぶ / まろ
文字
第3学年配当漢字 漢字表記 新字体
かなりやさしい日本語
ころぶ、ころがる、むきをかえる、ばしょをかえることをあらわす字
日本語の意味
移動する / 回る / 落ちる
このボタンはなに?

He shifted the car's gear.

中国語(簡体字)の翻訳

他换了车的挡位。

中国語(繁体字)の翻訳

他換了車的檔位。

韓国語訳

그는 차의 기어를 바꿨다.

インドネシア語訳

Dia memindahkan gigi mobil.

ベトナム語訳

Anh ấy đã sang số ô tô.

タガログ語訳

Inilipat niya ang gear ng kotse.

このボタンはなに?
関連語

kyūjitai

音読み
テン
訓読み
ころがる / ころげる / ころがす / ころぶ / まろ
文字
人名用漢字 漢字表記 旧字体
かなりやさしい日本語
うごかす、まわす、むきをかえることをあらわすもじ。むかしのかたち。
日本語の意味
シフトする / 移動する / 回転する
このボタンはなに?

He shifted the topic.

中国語(簡体字)の翻訳

他把话题转移了。

中国語(繁体字)の翻訳

他轉移了話題。

韓国語訳

그는 화제를 바꿨다.

インドネシア語訳

Dia mengalihkan pembicaraan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đổi chủ đề.

タガログ語訳

Inilipat niya ang paksa.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

音読み
/
訓読み
ころも / きぬ
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
かなりやさしい日本語
きるものをあらわすかんじ。ふくやぬのにかんするいみがある。
日本語の意味
衣類
このボタンはなに?

It is important for us to secure basic necessities of life such as clothing, food, and housing.

中国語(簡体字)の翻訳

确保衣食住等基本生活必需品对我们来说很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

對我們來說,確保衣食住等基本生活必需品是很重要的。

韓国語訳

우리에게는 의식주와 같은 기본적인 생활 필수품을 확보하는 것이 중요합니다.

インドネシア語訳

Penting bagi kita untuk memastikan ketersediaan kebutuhan dasar seperti sandang, pangan, dan papan.

ベトナム語訳

Chúng ta cần đảm bảo các nhu yếu phẩm cơ bản về ăn, mặc và ở.

タガログ語訳

Mahalagang tiyakin natin ang mga pangunahing pangangailangan sa damit, pagkain, at tirahan.

このボタンはなに?

音読み
リュウ
訓読み
ころ
文字
人名用漢字 漢字表記
かなりやさしい日本語
かんじの ひとつ。おもに ちゅうごくの みょうじに つかわれる。
日本語の意味
斧で切る / 殺す
このボタンはなに?

Ryuu raised his axe.

中国語(簡体字)の翻訳

刘举起了斧头。

中国語(繁体字)の翻訳

劉舉起了斧頭。

韓国語訳

류는 도끼를 치켜들었다.

インドネシア語訳

Liu mengayunkan kapaknya.

ベトナム語訳

Lưu đã vung cao cây rìu.

タガログ語訳

Itinaas ni Liu ang palakol.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★