ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

三保子

ひらがな
みほこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。漢字の構成から、「三つの」「保つ」「子ども」といった意味合いを連想させるが、固有名として用いられるため、通常は単に女性の名前として理解される。
やさしい日本語の意味
おもにおんなのひとにあたえられるなまえのひとつ
このボタンはなに?

Mihoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

三保子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

三保子是我的摯友。

韓国語訳

미호코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Mihoko adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Mihoko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Mihoko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

南奈子

ひらがな
ななこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。特定の意味は漢字の選び方によって異なるが、「南」は方角の『みなみ』、「奈」「子」は人名用漢字として用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、日本でつかわれることがあることば
このボタンはなに?

Nanako is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

南奈子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

南奈子是我的親友。

韓国語訳

미나코는 나의 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

南奈子 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

南奈子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Minami Nako ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

𛃍

ひらがな
音節
廃用
日本語の意味
変体仮名の一つで、「み」の音を表す仮名文字。 / 歴史的仮名遣いなど、古い日本語文献で用いられる「み」の字形。 / 現在の平仮名「み」の異体字としての仮名文字。 / Unicodeにおいて、仮名としては歴史的文字として扱われる記号。
やさしい日本語の意味
むかしのかなで み のおとをあらわす いまはあまりつかわれない もじ
このボタンはなに?

There are surviving examples in old manuscripts where the obsolete hentaigana syllable used to represent mi is employed.

中国語(簡体字)の翻訳

在古老的写本中仍然保留着使用𛃍的例子。

中国語(繁体字)の翻訳

在古老的寫本中,仍保留有使用𛃍的例子。

韓国語訳

오래된 필사본에는 𛃍이 사용된 예가 남아 있다.

インドネシア語訳

Dalam manuskrip kuno masih terdapat contoh penggunaan 𛃍.

ベトナム語訳

Trong các bản thảo cổ vẫn còn những ví dụ sử dụng 𛃍.

タガログ語訳

May mga natitirang halimbawa sa mga lumang manuskrito kung saan ginagamit ang 𛃍.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

よう子

ひらがな
ようこ
漢字
洋子
固有名詞
異表記 別形
日本語の意味
日本の女性の名前。通常「洋子」と書かれ、「洋」は西洋・海・広がり、「子」は女の子・子どもを表す。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで ようことおなじよみかたのなまえ
このボタンはなに?

Youko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

洋子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

陽子是我的親友。

韓国語訳

요코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yoko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yoko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoko ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

小庭

ひらがな
こにわ
名詞
日本語の意味
家の敷地内にある小さな庭。また、建物や塀などに囲まれた細長い庭。 / (馬術)馬上で長柄の武器・長剣の訓練を行うための、細長い訓練場。 / 農家の土間で、脱穀や農作業を行う場所。
やさしい日本語の意味
いえのそばにある、せまくて小さいにわのこと
このボタンはなに?

There is a small garden at my house.

中国語(簡体字)の翻訳

我家有一个小庭院。

中国語(繁体字)の翻訳

我家有一個小庭院。

韓国語訳

제 집에는 작은 정원이 있습니다.

インドネシア語訳

Di rumah saya ada taman kecil.

ベトナム語訳

Nhà tôi có một khu vườn nhỏ.

タガログ語訳

May maliit na hardin sa bahay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

コテ

ひらがな
こて
漢字
固定
名詞
略語 異表記
日本語の意味
インターネット掲示板などで用いられる「固定ハンドルネーム」の略称。「コテハン」の短縮形。特定の利用者が継続して用いる決まった名前。
やさしい日本語の意味
ネットのとくていの人につける、いつもつかうなまえのこと
このボタンはなに?

He is livening up the chat using his kote.

中国語(簡体字)の翻訳

他用固定昵称在聊天中活跃气氛。

中国語(繁体字)の翻訳

他用固定暱稱(コテ)讓聊天更熱鬧。

韓国語訳

그는 고정 닉네임을 사용해 채팅 분위기를 띄우고 있다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan 'kote' untuk menyemarakkan obrolan.

ベトナム語訳

Anh ấy đang dùng nickname cố định để làm sôi động phòng chat.

タガログ語訳

Pinapasigla niya ang chat gamit ang kanyang nakapirming handle.

このボタンはなに?
関連語

romanization

粉屋

ひらがな
こなや
名詞
日本語の意味
穀物をひいて小麦粉や米粉などの粉を作り、それを販売したり扱ったりする職業、またはその人。また、粉を挽くための水車小屋・風車小屋など粉挽き作業を行う店や工場を指すこともある。
やさしい日本語の意味
こむぎこやこめのこなどのこなをひいてつくり、うるしごとをするひと
このボタンはなに?

There is an old flour dealer in my town.

中国語(簡体字)の翻訳

我的镇上有一家历史悠久的面粉店。

中国語(繁体字)の翻訳

我鎮上有一家由來已久的磨坊。

韓国語訳

우리 마을에는 오래된 제분소가 있습니다.

インドネシア語訳

Di kotaku ada toko tepung yang sudah ada sejak lama.

ベトナム語訳

Ở thị trấn của tôi có một cửa hàng bột lâu đời.

タガログ語訳

May matagal nang gilingan ng harina sa bayan ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

山田花子

ひらがな
やまだはなこ
固有名詞
日本語の意味
日本で一般的な女性の人名。姓「山田」と名「花子」から成る。しばしば例示用・仮名の人物として用いられる。
やさしい日本語の意味
書類などで、なまえのれいとしてつかわれる、ふつうの女の人のなまえ
このボタンはなに?

Yamada Hanako is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

山田花子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

山田花子是我的摯友。

韓国語訳

야마다 하나코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hanako Yamada adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yamada Hanako là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hanako Yamada ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

佐和子

ひらがな
さわこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名の一つ。主に「さわこ」と読む日本人の女性の下の名前。 / 「佐」は「助ける」「補佐する」などの意味を持つ漢字、「和」は「やわらぎ」「おだやか」「調和」などの意味を持つ漢字で構成される名前。
やさしい日本語の意味
おんなのひとにつけるなまえのひとつです
このボタンはなに?

Sawako is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

佐和子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

佐和子是我的摯友。

韓国語訳

사와코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Sawako adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Sawako là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sawako ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

宮古

ひらがな
みやこ
固有名詞
日本語の意味
岩手県北東部に位置する市。「宮古市」 / 日本の地名・駅名などに使われる固有名詞。例:沖縄県宮古島など。
やさしい日本語の意味
いわてけんの きたの うみに ちかい まちの なまえ
このボタンはなに?

I have been to Miyako.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过宫古。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾去過宮古。

韓国語訳

저는 미야코에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Miyako.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Miyako.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa Miyako.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★