検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

目糞鼻糞を笑う

ひらがな
めくそはなくそをわらう
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
目糞鼻糞を笑う:自分の欠点や程度の低さを棚に上げて、他人の欠点をあざ笑うことをいう慣用表現。英語の “the pot calling the kettle black” に相当する。
やさしい日本語の意味
じぶんもおなじようなわるいところがあるのに、ひとをわらうこと。
このボタンはなに?

Him laughing at other people's mistakes is just like the pot calling the kettle black.

このボタンはなに?
関連語

弓は袋に太刀は鞘

ひらがな
ゆみはふくろにたちはさや
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
「弓は袋に太刀は鞘」は、武具である弓や太刀をそれぞれの納めるべき場所(袋・鞘)にきちんと収めている状態を表す言い回しで、転じて、世の中や物事がしかるべきところに収まり、穏やかで平穏無事な状態であることをたとえた表現。 / また、すべてがうまく収まっていること、心配事や争いごとがなく落ち着いている様子を指す。
やさしい日本語の意味
ぶきがしまわれていて、たたかいやあらそいがなく、せかいがおだやかなようす
このボタンはなに?

The bow is in the bag and the sword is in the sheath.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★