ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

いたち

漢字
名詞
日本語の意味
イタチ科に属する細長い体をした小型の哺乳類。鋭い歯と爪を持ち、小動物や昆虫などを捕食する。「イタチ」「テン」「オコジョ」などが含まれる。 / ずる賢い人、抜け目のない人をたとえていう表現。
やさしい日本語の意味
からだがほそくてあしがみじかい、やまやはたけにいるどうぶつ
このボタンはなに?

A weasel is a small animal, but it is very fast.

中国語(簡体字)の翻訳

鼬是一种小型动物,但非常敏捷。

中国語(繁体字)の翻訳

鼬是小型的動物,但非常敏捷。

韓国語訳

족제비는 작은 동물이지만, 매우 민첩합니다.

インドネシア語訳

Musang adalah hewan kecil, tetapi sangat lincah.

ベトナム語訳

Chồn là loài động vật nhỏ, nhưng rất nhanh nhẹn.

タガログ語訳

Ang mga weasel ay maliliit na hayop, ngunit napakabilis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

いたで

漢字
痛手
名詞
日本語の意味
大きな損害やダメージを受けること、またはその損害そのものを指す名詞。物理的なけがだけでなく、精神的・経済的・社会的な打撃にも使われる。
やさしい日本語の意味
心やからだにとてもつよいダメージをうけること
このボタンはなに?

His death was a serious wound to us.

中国語(簡体字)の翻訳

他的死对我们来说是巨大的打击。

中国語(繁体字)の翻訳

他的死對我們來說是巨大的打擊。

韓国語訳

그의 죽음은 우리에게 큰 손실이었다.

インドネシア語訳

Kematiannya merupakan pukulan besar bagi kami.

ベトナム語訳

Cái chết của anh ấy là một mất mát to lớn đối với chúng tôi.

タガログ語訳

Ang kanyang pagkamatay ay isang malaking dagok para sa amin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

けいた

漢字
敬太 / 敬大 / 圭太 / 京太 / 啓太 / 慶田
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前、または苗字として使われる「けいた」。漢字表記には「敬太」「敬大」「圭太」「京太」「啓太」「慶田」などがある。 / 一般に、男性に付けられる和風の短い名前で、漢字の組み合わせによって「敬う」「大きい」「めでたい」「啓発する」「都」「圭(玉)」などの意味合いが込められる。
やさしい日本語の意味
けいたは おとこの なまえで よく つかわれる。まれに みょうじにも なる。
このボタンはなに?

Keita is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

圭太是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

啓太是我的摯友。

韓国語訳

케이타는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Keita adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Keita là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Keita ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいた

漢字
最多
連体詞
日本語の意味
もっとも多いこと。また、そのさま。 / ある範囲の中で数・量・頻度などがいちばん大きいこと。 / 統計などで用いられる、最大の度数をもつ値。
やさしい日本語の意味
いちばんおおいことやものをあらわすことば
このボタンはなに?

The team with the most wins always attracts attention.

中国語(簡体字)の翻訳

胜利数量出众的球队总是备受关注。

中国語(繁体字)の翻訳

勝利數目突出的球隊總是受到注目。

韓国語訳

승리 수가 두드러진 팀은 항상 주목을 받는다.

インドネシア語訳

Tim yang memiliki banyak kemenangan selalu menarik perhatian.

ベトナム語訳

Các đội có số chiến thắng nổi bật luôn thu hút sự chú ý.

タガログ語訳

Ang koponang may natatanging dami ng mga panalo ay palaging napapansin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あいた

感動詞
日本語の意味
(痛みを感じたときなどに発する声) / (驚いたときに思わず出る声)
やさしい日本語の意味
からだにいたみを感じたときに、おどろいて言うことば
このボタンはなに?

Ouch, I tripped over my foot.

中国語(簡体字)の翻訳

哎呀,脚被绊了一下。

中国語(繁体字)の翻訳

哎呦,我絆到腳了。

韓国語訳

아야, 발을 헛디뎠어.

インドネシア語訳

Aduh, kakiku tersandung.

ベトナム語訳

Á, tôi vấp chân.

タガログ語訳

Aray, natapilok ang paa ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

すいた

漢字
巣板
名詞
日本語の意味
すくこと。物と物との間に空間ができること。 / (喫茶店や電車などが)混雑していない状態。客や人が少ないこと。 / 「空いた砥石(すいたといし)」の略で、目の粗い砥石の一種。
やさしい日本語の意味
あなやすきまがたくさんある といしのこと
このボタンはなに?

This porous whetstone is ideal for sharpening blades.

中国語(簡体字)の翻訳

这块磨刀石非常适合磨刀。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊砥石非常適合用來磨刀。

韓国語訳

이 숫돌은 칼날을 갈기에 가장 적합합니다.

インドネシア語訳

Batu asah ini sangat cocok untuk mengasah pisau.

ベトナム語訳

Đá mài này rất thích hợp để mài dao.

タガログ語訳

Ang batong panghasa na ito ay perpekto para sa paghasa ng mga talim.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

あいた

漢字
開いた
動詞
日本語の意味
あく:塞がっていたものが開いて、通じる状態になる。ひらく。 / (穴・空白などが)できる、生じる。 / (予定や席などに)余裕が生じる、空きができる。
やさしい日本語の意味
ドアやまどなどがひらいたあとをあらわすことば
このボタンはなに?

When the door opened, he entered the room.

中国語(簡体字)の翻訳

门开的时候,他走进了房间。

中国語(繁体字)の翻訳

當門打開時,他走進了房間。

韓国語訳

문이 열렸을 때 그는 방에 들어갔다.

インドネシア語訳

Ketika pintu terbuka, dia masuk ke dalam kamar.

ベトナム語訳

Khi cửa mở, anh ấy bước vào phòng.

タガログ語訳

Nang magbukas ang pinto, pumasok siya sa silid.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

いたむ

漢字
痛む / 悼む / 傷む
動詞
日本語の意味
痛む: hurt, ache / 悼む: mourn / 傷む: be damaged
やさしい日本語の意味
からだやこころがいたくなる。
このボタンはなに?

My head hurts terribly.

中国語(簡体字)の翻訳

头痛得很厉害。

中国語(繁体字)の翻訳

頭痛得很厲害。

韓国語訳

머리가 심하게 아프다.

インドネシア語訳

Kepalaku sangat sakit.

ベトナム語訳

Đầu tôi đau dữ dội.

タガログ語訳

Sobrang sakit ng ulo ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

いたる

漢字
至 / 到 / 格
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。「至」「到」「格」などの漢字を当てて書かれることが多い。 / 「至る」「到る」に由来し、「行き着く」「たどり着く」「極みに達する」などのイメージを持つ名付け。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。かんじは到や格や至などがある。
このボタンはなに?

Itaru is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

伊塔鲁先生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

伊塔魯先生是我的摯友。

韓国語訳

이타루 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Itaru adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Itaru là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Itaru ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いたる

漢字
至る
動詞
日本語の意味
ある場所・状態・時点などに達する。行き着く。 / ある状況や結果に行き着く。 / 広く行き渡る。及ぶ。 / (文章などが)完全でぬかりがない。行き届いている。
やさしい日本語の意味
あるばしょやときに、つく。あるじょうたいにまでなる。
このボタンはなに?

His explanation was thorough, reaching even the smallest details.

中国語(簡体字)の翻訳

他的解释连细节都讲得非常仔细。

中国語(繁体字)の翻訳

他的說明對細節處理得很仔細。

韓国語訳

그의 설명은 세부 사항에 이르기까지 꼼꼼했다.

インドネシア語訳

Penjelasannya sangat teliti hingga ke detail terkecil.

ベトナム語訳

Giải thích của anh ấy rất tỉ mỉ, đến từng chi tiết.

タガログ語訳

Ang kanyang paliwanag ay maingat hanggang sa mga detalye.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★