検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

只怕

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
副詞

恐らく、たぶん / 残念ながら / ひどく、非常に

英語の意味
I'm afraid that; unfortunately; probably; regretfully; fearfully; perhaps; maybe
このボタンはなに?

すべての準備は整ったが、明日の天気が計画に影響を与えるのではないかと心配している。

I have made all the necessary preparations, but I'm afraid that tomorrow's weather might affect the plan.

このボタンはなに?

不怕官,只怕管

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞

直接管理する人物は、地位がいかに低くても、侮れない人物である。

英語の意味
The person in direct control, however low in position, is the one to be reckoned with.
このボタンはなに?

チームワークでは、見かけの高い地位を恐れるのではなく、実際に権力を握る人物に注意を払うべきだと教える格言をよく用い、真の実力者を見極める大切さを説いています。

In team collaboration, we often use the proverb that advises not to be intimidated by high-ranking officials, but to be mindful of those who exercise real control, reminding us to focus on true power holders.

このボタンはなに?

不怕慢,只怕站

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
ことわざ

行動すること自体が重要であり、速度の遅さは問題ではないという考えを表すことわざ。 / ゆっくりでも前進し続けることが大切で、立ち止まって何もしないことこそ恐れるべきだという教え。

英語の意味
it's better to move ahead slowly than just to mark time; any movement is better than none; slow and steady wins the race
このボタンはなに?

目標を追い求める中で、私たちは常に「ゆっくり進むことを恐れず、ただ立ち止まることを恐れる」という真意を心に留め、小さな進歩にもくじけることはありません。

During our pursuit of goals, we always remember the true meaning of 'Don't be afraid of moving slowly; just be afraid of standing still,' and we never lose heart over small steps.

このボタンはなに?

唔怕一萬,只怕萬一

広東語の発音(粵拼)
ことわざ
広東語

予期せぬ事態に備える必要がある

英語の意味
(Cantonese) one should be prepared for unexpected situations
このボタンはなに?

予期せぬ挑戦に直面する際、私たちはいつも『一万の可能性を恐れるのではなく、ただ一つの万一を警戒すべきだ』という昔からの戒めを胸に、あらゆる細部までしっかり準備することが不可欠だと考えています。

When facing unforeseen challenges, we always remember the old proverb that one should not fear countless possibilities, but rather be cautious of that one unexpected chance, so it is essential to prepare every detail.

このボタンはなに?

不怕不識貨,只怕貨比貨

名詞

品質がわからなくても心配はいらない。比較すれば優劣がわかるという意味の中国語のことわざ。

英語の意味
Don't worry about not recognizing quality. Comparison will determine which is better. The true value of a person or good can only be determined through comparison.
このボタンはなに?

スマートフォンを購入する際、彼は商品の本質を見極める知識が不足していることを恐れるのではなく、しっかり比較することが大切だという考え方を常に守り、その結果、最もコストパフォーマンスに優れた商品を見つけることができました。

When buying a smartphone, he always adhered to the principle that one should not fear lacking knowledge about quality, but that careful comparison reveals true value, which helped him find the most cost-effective product.

このボタンはなに?

天不怕,地不怕,只怕廣東人說官話

ピンイン
ことわざ

天も地も恐れないが、ただ広東人が官話(標準中国語)を話すのだけが恐ろしい、という意味のことわざ。広東人は標準中国語が苦手で、発音が独特で聞き取りにくいという固定観念や揶揄を表している。 / どんなことにも動じないが、ただ一つだけ怖い(苦手な・やっかいな)ことがある、という意味合いの比喩として用いられる言い回し。

英語の意味
There is nothing to be afraid of except Cantonese people speaking Mandarin (because there is a stereotype that Cantonese people cannot speak Mandarin well).
このボタンはなに?

人生の困難に直面するとき、チャン・ウェイは決して揺るがぬ決意で前進します。『天をも恐れず、地をも恐れず、ただ広東人が官話を話す時だけが怖い』ということわざが示すように、どんな困難に出会っても決して退かない精神を体現しています。

When facing life's difficulties, Zhang Wei always moves forward with unwavering determination, just as the proverb 'Fear nothing in heaven or on earth, only fear when Cantonese people speak Mandarin' conveys a spirit of fearlessness even in the most challenging situations.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★