検索結果- クロアチア語 - 日本語

ne

間投詞

いいえ

英語の意味
no
このボタンはなに?

同意するかどうか尋ねられたとき、私はいいえと言って自分の理由を説明しました。

When they asked me if I would agree, I said no and explained my reasons.

このボタンはなに?
関連語

Cyrillic

ne

助詞

否定を表す助詞。例えば、「〜でない」「〜ません」といった否定の意味を付加する。

英語の意味
not (denoting negation)
このボタンはなに?

会議に出席できません、急ぎの用事があるからです。

I can't come to the meeting because I have urgent work.

このボタンはなに?
関連語

Cyrillic

ne-

接頭辞
形態素

形容詞に付加して、否定・非を表す接頭辞として機能する。 / 「〜ではない」や「否定」に変化させるために用いられる接頭辞

英語の意味
Prefix prepended to adjectives to create an adjective denoting a negative meaning (ne (“not”)). Akin to un-, non-, im-, ir-.
このボタンはなに?

接頭辞「不」は形容詞に付けて反対の意味を作ります。例えば「不誠実」や「不幸」のように。

The prefix "un-" is attached to adjectives to form the opposite meaning, for example "dishonest" and "unhappy".

このボタンはなに?
関連語

Cyrillic

ne seri

間投詞
口語 卑語 皮肉的 稀用

卑俗な間投詞として、驚きやショック、不信感を表す際に用いられる。 / 卑俗な口語表現で、長々と話す相手や嘘をついていると感じた時に皮肉を込めて使われる。 / 風刺的なニュアンスを含み、相手の発言が明白すぎることを「no shit」の感覚で表現する。

英語の意味
(vulgar, colloquial) an expression of amazement, shock or disbelief / (vulgar, colloquial) an expression said to someone when they are talking in a long-winded way, or lying in general / (vulgar, uncommon, sarcastic) no shit; a sarcastic response to express the view that someone is stating something very obvious.
このボタンはなに?

ねえ、ふざけんな、本当にみんなの前でそんなことを言ったの?

このボタンはなに?

kako da ne

フレーズ

もちろん / 当然 / 当たり前 / ああ、そうだね(皮肉として) / まったくその通りだね(皮肉として)

英語の意味
naturally, of course / as if, yeah, right, like hell
このボタンはなに?

もし空港までの送迎が必要なら、もちろん、私が車で送るよ。

If you need a ride to the airport, of course, I can drive you there.

このボタンはなに?
関連語

Cyrillic

čovječe ne ljuti se

フレーズ
イェカヴ語形

『人よ、怒るな』という直訳の意味と、ルドーに類似したボードゲームの名称として使われるフレーズ

英語の意味
Mensch ärgere Dich nicht, a board game similar to Ludo
このボタンはなに?

負けたとき、彼はただ「人よ、怒るな」と言って笑った。

When he lost, he simply said, 'Man, don't get angry,' and smiled.

このボタンはなに?
関連語

canonical

alternative Ekavian

jedna lasta ne čini proljeće

ことわざ
イェカヴ語形

一羽のツバメでは一年を決められない。 / 一つの出来事だけで全体の季節や状況を判断できない。 / 一つの局面や事例だけで全体の結果や状況が決まるわけではない。

英語の意味
one swallow does not a summer make
このボタンはなに?

今日は暖かくても、たった一日の暖かさだけで結論を出すべきではない — 一羽のツバメでは春は来ない。

このボタンはなに?
関連語

jedna lasta ne čini proleće

ことわざ
エカヴィアン

一羽のツバメは春の訪れを告げるものではない、すなわち、一度の好例だけでは全体の状況や結果を断定できないという戒めの意味です。

英語の意味
one swallow does not a summer make
このボタンはなに?

誰かが一つの成功した投資を褒めると、私はいつも「一羽のツバメは春の訪れを告げるものではない」と注意します。

When someone praises one successful investment, I always remind them, 'one swallow does not herald the arrival of spring.'

このボタンはなに?
関連語

nijedna nesreća ne dolazi sama

ことわざ

悪いことは一つで留まらず、次々と重なって起こる / 一つの不幸がさらなる不幸を引き起こす / 不運は単発ではなく連続して訪れる

英語の意味
it never rains but it pours (literally “no bad luck appears alone”)
このボタンはなに?

彼の車が故障して仕事も失ったとき、次々と問題が起こった。悪いことは一つで留まらず。

When his car broke down and he lost his job, problems followed one after another; misfortunes never come alone.

このボタンはなに?
関連語

jabuka ne pada daleko od stabla

ことわざ

子供は親に似る(性格や行動が親から受け継がれる)

英語の意味
apple does not fall far from the tree
このボタンはなに?

彼女の行動が母親にそっくりだと見るたびに、いつも「子は親に似る」と思います。

Whenever I see how her actions are so similar to her mother's, I always think: the apple doesn't fall far from the tree.

このボタンはなに?
関連語

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★