検索結果- クロアチア語 - 日本語

セルビア語

од

前置詞
禁用

〜から / 〜以来 / 〜の / 〜より(比較対象として) / 〜で作られた/できた / 〜のために/が原因で

英語の意味
from, since [with genitive] / of [with genitive] / (comparison) [with genitive] than / made of, made out of, made from [with genitive] / (proscribed, passive voice) [with genitive] by (usually followed by стране ("side/party") denoting the party which is doing the action; active form is preferred in formal language) / because of, from, with (denoting a direct or indirect cause) [with genitive]
このボタンはなに?

その本は父からのものです。

The book is from my father.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

セルビア語

далеко од очију, далеко од срца

ことわざ
慣用表現

目に見えなければ心にも留まらず、すぐに忘れられる / 遠くに離れていると、すぐに心から遠ざかってしまう

英語の意味
(idiomatic) long absent, soon forgotten
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語
セルビア語

јабука не пада далеко од стабла

ことわざ

親と子は本質的に似た性質を持つことを表し、子が親に影響されるという意味です。 / 親から子へ性格や行動の特徴が受け継がれる様子を示す格言です。

英語の意味
apple does not fall far from the tree
このボタンはなに?

古いことわざにあるように、血は争えないから、彼も父親のように振る舞う。

As the old proverb goes, the apple doesn't fall far from the tree, so he behaves like his father.

このボタンはなに?
関連語

romanization

セルビア語

ивер не пада далеко од кладе

ことわざ

子供は親に似る。親の性格や特徴、才能などが子供に受け継がれる傾向を表す表現です。 / 家族や血縁の間には似た特徴が見られるという意味です。

英語の意味
apple does not fall far from the tree
このボタンはなに?

彼の息子の振る舞いを見ると、やはり「子は親に似る」と思う。

When I see how his son behaves, I think, "The apple doesn't fall far from the tree."

このボタンはなに?
関連語

romanization

セルビア語

одабирати

動詞
他動詞

選ぶ / 選択する / 選定する

英語の意味
(transitive) to choose, select
このボタンはなに?

親しい二人の友人の中から選ぶのは私には難しい。

It's difficult for me to choose between two close friends.

このボタンはなに?
関連語

canonical imperfective

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

error-unrecognized-form

error-unrecognized-form

noun-from-verb

present singular

present singular

present singular third-person

plural present

plural present

plural present third-person

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular third-person

future future-i singular third-person

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural third-person

future future-i plural third-person

future future-ii singular

future future-ii singular

future future-ii singular third-person

future future-ii plural

future future-ii plural

future future-ii plural third-person

past perfect singular

past perfect singular

past perfect singular third-person

past perfect plural

past perfect plural

past perfect plural third-person

past pluperfect singular

past pluperfect singular

past pluperfect singular third-person

past pluperfect plural

past pluperfect plural

past pluperfect plural third-person

imperfect past singular

imperfect past singular

imperfect past singular third-person

imperfect past plural

imperfect past plural

imperfect past plural third-person

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular third-person

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural third-person

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular third-person

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural third-person

imperative singular

imperative singular

imperative singular third-person

imperative plural

imperative plural

imperative plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

セルビア語

одабрати

動詞
他動詞

選ぶ / 選択する

英語の意味
(transitive) to choose, select
このボタンはなに?

誕生日にふさわしい贈り物を選ぶのは難しい。

It's hard to choose the right gift for a birthday.

このボタンはなに?
関連語

canonical perfective

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

error-unrecognized-form

error-unrecognized-form

noun-from-verb

present singular

present singular

present singular third-person

plural present

plural present

plural present third-person

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular third-person

future future-i singular third-person

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural third-person

future future-i plural third-person

future future-ii singular

future future-ii singular

future future-ii singular third-person

future future-ii plural

future future-ii plural

future future-ii plural third-person

past perfect singular

past perfect singular

past perfect singular third-person

past perfect plural

past perfect plural

past perfect plural third-person

past pluperfect singular

past pluperfect singular

past pluperfect singular third-person

past pluperfect plural

past pluperfect plural

past pluperfect plural third-person

aorist past singular

aorist past singular

aorist past singular third-person

aorist past plural

aorist past plural

aorist past plural third-person

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular third-person

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural third-person

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular third-person

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural third-person

imperative singular

imperative singular

imperative singular third-person

imperative plural

imperative plural

imperative plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

セルビア語

одавде

副詞

ここから

英語の意味
from here
このボタンはなに?

バルコニーに立って、ここから街全体が見えます。

Standing on the balcony, I can see the whole city from here.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

セルビア語

одазвати

動詞
再帰

呼びかけ、要求、依頼、招待などに対して応答する、返事をする / 呼びかけ、要求、依頼、招待に対して反応する / (反射的に)返答する

英語の意味
(reflexive) to respond, answer (call, request or invitation)
このボタンはなに?

私たちは隣人に、緊急時には呼びかけに応じるよう頼みました。

We asked the neighbors to respond to our call in case of an emergency.

このボタンはなに?
関連語

canonical perfective

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

error-unrecognized-form

error-unrecognized-form

noun-from-verb

present singular

present singular

present singular third-person

plural present

plural present

plural present third-person

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular third-person

future future-i singular third-person

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural third-person

future future-i plural third-person

future future-ii singular

future future-ii singular

future future-ii singular third-person

future future-ii plural

future future-ii plural

future future-ii plural third-person

past perfect singular

past perfect singular

past perfect singular third-person

past perfect plural

past perfect plural

past perfect plural third-person

past pluperfect singular

past pluperfect singular

past pluperfect singular third-person

past pluperfect plural

past pluperfect plural

past pluperfect plural third-person

aorist past singular

aorist past singular

aorist past singular third-person

aorist past plural

aorist past plural

aorist past plural third-person

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular third-person

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural third-person

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular third-person

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural third-person

imperative singular

imperative singular

imperative singular third-person

imperative plural

imperative plural

imperative plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

セルビア語

одазивати

動詞
再帰

呼びかけに応じる / 返答する / 返事をする

英語の意味
(reflexive) to respond, answer (call, request or invitation)
このボタンはなに?

動詞「呼びかけに応じる」は、助けを求める呼びかけに応えることを意味します。

The verb 'to respond to a call' means to answer a call for help.

このボタンはなに?
関連語

canonical imperfective

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

error-unrecognized-form

error-unrecognized-form

error-unrecognized-form

noun-from-verb

present singular

present singular

present singular

present singular

present singular third-person

present singular third-person

plural present

plural present

plural present

plural present

plural present third-person

plural present third-person

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular third-person

future future-i singular third-person

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural third-person

future future-i plural third-person

future future-ii singular

future future-ii singular

future future-ii singular third-person

future future-ii plural

future future-ii plural

future future-ii plural third-person

past perfect singular

past perfect singular

past perfect singular third-person

past perfect plural

past perfect plural

past perfect plural third-person

past pluperfect singular

past pluperfect singular

past pluperfect singular third-person

past pluperfect plural

past pluperfect plural

past pluperfect plural third-person

imperfect past singular

imperfect past singular

imperfect past singular third-person

imperfect past plural

imperfect past plural

imperfect past plural third-person

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular third-person

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural third-person

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular third-person

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural third-person

imperative singular

imperative singular

imperative singular

imperative singular third-person

imperative plural

imperative plural

imperative plural

imperative plural

imperative plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

セルビア語

одазив

名詞

応答 / 返答 / 反応 / 反響

英語の意味
response, reply / reaction, reception / echo
このボタンはなに?

ボランティア活動への呼びかけに対する応答は少なかったが、それでも私たちは作業を終えることができた。

The response to the call for volunteers was small, but we still managed to finish the work.

このボタンはなに?
関連語

canonical inanimate masculine

romanization

table-tags

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

singular vocative

plural vocative

locative singular

locative plural

instrumental singular

instrumental plural

alternative

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★