検索結果- フランス語 - 日本語

CEFR: A1

aller

名詞
男性形

往路旅行; 出かける旅; 出かける旅

英語の意味
outward trip; journey out; trip away
このボタンはなに?

8時に予定された行きは、家族全員が新たな地平線を発見する機会を与えました。

The outward trip scheduled at 8 o'clock allowed the whole family to discover new horizons.

このボタンはなに?
関連語

plural

aller

動詞

行く

英語の意味
to go
このボタンはなに?

私は公園に行きます。

I am going to go to the park.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

infinitive

infinitive multiword-construction

gerund participle present

gerund multiword-construction participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

indicative multiword-construction perfect present

indicative multiword-construction pluperfect

anterior indicative multiword-construction past

future indicative multiword-construction perfect

conditional multiword-construction perfect

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

multiword-construction past subjunctive

multiword-construction pluperfect subjunctive

imperative second-person singular

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative multiword-construction second-person singular

first-person imperative multiword-construction plural

imperative multiword-construction plural second-person

CEFR: B2

pis-aller

名詞
男性形

間に合わせ、最適ではない解決策、回避策、一時しのぎ / プランB、最後の手段 / 最悪のシナリオ

英語の意味
make-do, a less than optimal solution, workaround, stopgap / plan B; last resort / worst case scenario
このボタンはなに?

期限を守るために、完全ではないものの、前進するための応急措置を使わなければならなかった。

To meet the deadline, we had to resort to a makeshift solution that allowed us to progress despite its shortcomings.

このボタンはなに?
関連語

plural

aller-retour

名詞
男性形

往復航空券

英語の意味
round trip / return ticket
このボタンはなに?

パリを訪れるために往復チケットを予約しました。

I booked a round-trip ticket to visit Paris.

このボタンはなに?
関連語

plural

plural

aller simple

名詞
男性形

片道旅行 / 片道切符

英語の意味
a one-way trip / a one-way ticket
このボタンはなに?

十分に考えた結果、ソフィーは自分自身と向き合うためにリスボンへの片道旅行を選びました。

After much thought, Sophie chose a one-way trip to Lisbon in order to reconnect with herself.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: B2

laisser-aller

名詞
男性形 不可算名詞

自己満足

英語の意味
self-indulgence
このボタンはなに?

激務の一年を終えた後、彼は再び得た自由を祝うために、十分に値する自己放任を自分に許しました。

After a year of intense work, he allowed himself a well-deserved self-indulgence to celebrate his regained freedom.

このボタンはなに?
CEFR: A2

aller-retours

名詞
活用形 男性形 複数形

aller-retourの複数形

英語の意味
plural of aller-retour
このボタンはなに?

電車の往復旅行は、一日で複数の都市を訪れることを可能にします。

The round trips by train allow you to visit several cities in one day.

このボタンはなに?

y aller

動詞
くだけた表現 比喩的用法 副詞(句)修飾

(口語)去る;出発する / (口語、比喩的、副詞または副詞句を伴って)何かを行う、特定の方法で進める

英語の意味
(informal) to leave; to depart / (informal, figuratively, with an adverb or an adverbial phrase) to go about something, to proceed in a certain manner
このボタンはなに?

パーティーの後、疲れていたので、立ち去ることに決めました。

After the party, I decided to leave because I was tired.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

infinitive

infinitive multiword-construction

gerund participle present

gerund multiword-construction participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

indicative multiword-construction perfect present

indicative multiword-construction pluperfect

anterior indicative multiword-construction past

future indicative multiword-construction perfect

conditional multiword-construction perfect

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

multiword-construction past subjunctive

multiword-construction pluperfect subjunctive

imperative second-person singular

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative multiword-construction second-person singular

first-person imperative multiword-construction plural

imperative multiword-construction plural second-person

faire aller

動詞
ベルギー くだけた表現 他動詞

(ベルギー、口語、他動詞)人をからかう、だます、通常は冗談として

英語の意味
(Belgium, informal, transitive) to pull someone's leg, to fool, usually as a joke
このボタンはなに?

昨日、同僚が上司についてのばかげた話をして、私をからかおうとしました。

Yesterday, my colleague tried to pull my leg by telling me an absurd story about our boss.

このボタンはなに?
CEFR: A2

aller loin

動詞
比喩的用法

(比喩的に)長い道のりを行く、遠くまで行く(成功を収める、多くのことを成し遂げる、かなりの成功を収める)

英語の意味
(figuratively) to go a long way, to go far (to attain success; to achieve a great deal; to achieve considerable success)
このボタンはなに?

彼女は才能と決意のおかげで、音楽界で大成することができる。

Thanks to her talent and determination, she manages to go far in the world of music.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★