検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
kicked a dog when it was down
striking someone when they are down
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
提供された英語の説明は単語の本来の意味ではなく、活用形についての説明になっています。具体的には、「strike someone when they are down」の現在分詞形、すなわち動詞が進行中の状態を表す活用形(現在分詞)です。
kicking a dog when it's down
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
この表現は、『kick a dog when it's down』の現在分詞形、つまり動詞の形態の一つで、活用形として「~している(状態を表す)」意味合いは持ちません。
kicking someone when they are down
knowing when to fold 'em
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
これは「know when to fold 'em」の現在分詞形です。提供された英語の説明は意味そのものではなく、動詞の活用形(現在分詞)についての説明となっています。
known when to fold 'em
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
提供いただいた意味は、その単語自体の意味ではなく、『know when to fold 'em』の過去分詞形であることを示しています。つまり、この形は動詞 'know when to fold 'em' の過去分詞として用いられ、完了や受動の意味を表現する活用形です。
know when to fold 'em
動詞
くだけた表現
俗語
日本語の意味
不確実で危険な状況において、賢明な判断を下し、適切なタイミングで撤退する(または行動を控える)こと / 状況が悪化する前に、適切な判断をしてリスクを回避する行動をとること / 危険や失敗が予測される場面で、無理をせず撤退する、または行動を変更すること
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
knows when to fold 'em
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
『know when to fold ’em』の三人称単数単純現在形です。つまり、主語が三人称単数の場合に用いられる現在形の活用形を示しています。
loading!
Loading...