本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

have a say

動詞
慣用表現
日本語の意味
(意見などを述べる機会・権利がある)
このボタンはなに?

プロジェクトの最終決定には、すべてのチームメンバーが意見を述べる機会を持つべきだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

that's saying something

表現
慣用表現
日本語の意味
(状況を踏まえて)予想以上に際立った効果や影響があること、つまり見かけ以上に印象的または重要な特徴を持っている様子
このボタンはなに?

インターンがわずか2日でプロジェクト全体を終えたのは、彼女の経験不足を考えれば相当に驚くべきことだ。

says grace

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「say grace」の三人称単数現在形
このボタンはなに?

毎週日曜日、祖母は家族の食事を始める前に感謝の祈りを捧げます。

say-sos

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「say-so」の複数形(「say-so」の複数形として用いられる)
このボタンはなに?

上級スタッフからの複数の承認が最終的な採用決定に影響を与えた。

nay-says

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「nay-say」の複数形、つまり複数の反対意見を述べる人々を指す
このボタンはなに?

研究の結果が優れていたにもかかわらず、反対の声はどの会議でも相変わらず上がり続けた。

nay-sayings

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
(nay-saying の複数形)否定的な意見や反対の発言、否認する行為や傾向
このボタンはなに?

プロジェクトの明らかな利点にもかかわらず、懐疑的な取締役たちのしつこい反対意見がチームの進捗を遅らせた。

say less

表現
ユーモラス文体 俗語
日本語の意味
(スラング、ユーモラスに)相手の依頼に対して、「了解」「わかった」といった意味で、これ以上説明する必要はないという了承の意を表す表現。 / 例:相手からお願いを受けた時に「それだけで十分」「余計な説明は不要」というニュアンスを込めて使われる。
このボタンはなに?

夕食を買ってきてと頼んだら、彼は「説明はいらない、任せて」と言ってドアを飛び出した。

say the quiet part loud

動詞
慣用表現
日本語の意味
控えるべき秘密や本音をむやみに公表すること / 本来は内密にすべき感情や考えを、あえて表明する行為
このボタンはなに?

彼はチームの会議で、本来なら自分の胸に留めておくべき感情を公然と言ってしまうことがあり、いつも会話が気まずくなる。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

it's not what you say but how you say it

ことわざ
日本語の意味
言葉そのものの内容よりも、どのような口調や態度で伝えられるかが重要である / 会話の内容だけでなく、伝え方や声のトーンが同様に大切であるという意味
このボタンはなに?

議論を解決しようとする際は、言葉そのものよりも口調や伝え方が少なくとも同じくらい重要であることを忘れないでください。穏やかな話し方は事態を落ち着かせるのに役立ちます。

say the quiet part out loud

動詞
別表記 異形
日本語の意味
(本来は控えられるべき、または暗黙の了解として保持される部分を)敢えて口に出して表現する / 隠しておくべき真意や暗示された内容を、率直かつ明白に述べる
このボタンはなに?

会議中、彼はつい本音を口に出してしまい、部屋にいる全員を当惑させた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★