本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

hand, foot and mouth disease

名詞
不可算名詞

(medicine) An infection in humans caused by a group of enteroviruses, typically characterized by a mild fever followed by a rash of flat discoloured spots and bumps that may blister, most commonly on the hands, feet and mouth.

日本語の意味
(医学用語)手足口病:エンテロウイルス群による感染症で、通常は軽い発熱に続き、手、足、および口の周囲に平坦な変色した発疹や水ぶくれが現れる疾患。
英語の意味
(medicine) An infection in humans caused by a group of enteroviruses, typically characterized by a mild fever followed by a rash of flat discoloured spots and bumps that may blister, most commonly on the hands, feet and mouth.
このボタンはなに?

保育園で手足口病の症例が数件報告された後、保護者は発熱や手足および口の中にできる水疱状の発疹の症状に注意するよう助言されました。

関連語

canonical

canonical

you kiss your mother with that mouth

表現
くだけた表現 修辞法 皮肉

(rhetorical question, informal, sarcastic) Used to indicate that the other person's speech has become too obscene or vulgar.

日本語の意味
相手の発言が下品すぎることを非難するために、皮肉を込めた修辞疑問文として使われる表現。 / 「その口でお母さんにキスするの?」という意味で、相手の不適切な言葉遣いがあまりにも下品であることを指摘する意図がある。
英語の意味
(rhetorical question, informal, sarcastic) Used to indicate that the other person's speech has become too obscene or vulgar.
このボタンはなに?

彼が運転手にひどい悪口を浴びせると、彼女は目をむいて「そんな言葉遣いでお母さんにキスするの?」と言った。

take the bread out of someone's mouth

動詞
慣用表現

(idiomatic) To deprive someone of the means of living.

日本語の意味
誰かの生計の手段を奪う / 誰かの生活の糧を断つ
英語の意味
(idiomatic) To deprive someone of the means of living.
このボタンはなに?

再訓練を提供せずに自動化を進めれば、一夜にして誰かの生活の糧を奪うことになりかねない。

関連語

all one's taste is in one's mouth

表現
慣用表現

(idiomatic, mildly insulting) One lacks good taste in aesthetic or cultural matters.

日本語の意味
美的・文化的なセンスに欠けていること。 / 趣味や嗜好が乏しく、洗練されていない状態であること(やや皮肉を込めた表現)。
英語の意味
(idiomatic, mildly insulting) One lacks good taste in aesthetic or cultural matters.
このボタンはなに?

彼のネオン色のカーテンやベルベット製の動物彫刻を見ると、彼が美的・文化的なセンスに乏しいのは否定しがたい。

laugh on the wrong side of one's mouth

動詞

Synonym of laugh on the other side of one's face

日本語の意味
心情や感情にそぐわない、不自然または皮肉な笑い方をする / 表情と内面が一致しない、無理に笑顔を作るような笑い方をする
英語の意味
Synonym of laugh on the other side of one's face
このボタンはなに?

傲慢な同僚がついに失敗すると、人はつい苦笑いしてしまうことがある。

関連語

out of both sides of one's mouth

前置詞句
比喩的用法

(figuratively) Indicating contradictory things.

日本語の意味
(比喩的に)矛盾する、相反する内容を述べることを指す表現。 / 同じ人物が全く異なる意見や立場を同時に示すことを意味する。
英語の意味
(figuratively) Indicating contradictory things.
このボタンはなに?

異なる聴衆を喜ばせようとすると、人は簡単に矛盾することを言ってしまう。

stick one's foot in one's mouth

動詞
慣用表現

(idiomatic) To put one's foot in one's mouth.

日本語の意味
不用意な発言をして、自らを窮地に陥れること
英語の意味
(idiomatic) To put one's foot in one's mouth.
このボタンはなに?

不用意に話すたびに、口を滑らせてしまう危険がある。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

take the words out of someone's mouth

動詞

To say what someone else was about to say themselves.

日本語の意味
相手がまさに言おうとしていたことを、自分が先に口に出してしまうこと。 / 誰かが言おうとしていたことを、自分が代わりに先取りして表現すること。
英語の意味
To say what someone else was about to say themselves.
このボタンはなに?

会議中、彼女はしばしば相手が言おうとしていたことを先に言ってしまう。

関連語

puts one's foot in one's mouth

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of put one's foot in one's mouth

原形: put one's foot in one's mouth
日本語の意味
「puts one's foot in one's mouth」は「put one's foot in one's mouth」というフレーズの三人称単数現在形(簡単現在形)です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of put one's foot in one's mouth
このボタンはなに?

慌てやすい人は、顧客と話しているときに思わず失言することがある。

sticking one's foot in one's mouth

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of stick one's foot in one's mouth

原形: stick one's foot in one's mouth
日本語の意味
このフレーズは 'stick one's foot in one's mouth' の現在分詞形です。つまり、口に足を突っ込むという直訳ではなく、言い過ぎたり不適切な発言をして恥をかくという意味の熟語の活用形(現在分詞)を示しています。
英語の意味
present participle of stick one's foot in one's mouth
このボタンはなに?

プレゼンテーション中に失言して、彼は部屋の全員を困らせてしまった。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★