検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

slow-marching

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この単語は英語のslow‐marchの現在進行形(present participle)を表します。つまり、活用形として『slow-marchしている』という意味です。
このボタンはなに?

退役軍人たちは慰霊碑に向かってゆっくりと行進しており、一歩一歩が慎重で敬虔だった。

Bolivian marching powder

名詞
俗語 不可算名詞
日本語の意味
コカイン
このボタンはなに?

彼は空港で機内持ち込み手荷物に入れていた小さな袋の中のコカインを所持して逮捕された。

heavy marching order

名詞
不可算名詞
日本語の意味
全装備を整えた出動準備状態、すなわち戦闘任務に備えた完全装備の部隊の状態 / 作戦行動に必要な全ての装備が整備された軍隊の状態
このボタンはなに?

夜明け前、連隊は国境に向かって野戦に出るための完全装備で出発した。

Peruvian marching powder

名詞
俗語 不可算名詞
日本語の意味
ペルー産のコカイン
このボタンはなに?

彼は、彼らが「ペルー産のコカイン」として売っていたものはほとんど間違いなく危険だと私に警告した。

ides of March

名詞
日本語の意味
古代ローマ暦における3月15日を指し、ユリウス・カエサルが暗殺された日
このボタンはなに?

学者たちは、ユリウス・カエサルがローマ暦の3月15日に受けた警告が真剣に受け止められたかどうかを議論している。

frog-march

名詞
別表記 異形
日本語の意味
「frog-march(名詞)」は「frog march」の別綴りであり、一般には他者を無理やり引きずって移動させる行為、またはその方法を指します。
このボタンはなに?

その警官は抗議者を建物から連れ出すために、素早く腕を後ろ手にして歩かせた。

関連語

plural

frog-march

動詞
別表記 異形
日本語の意味
無理やり行進させる、つまり腕を掴んで強制的に歩かせる(連行する)ことを意味する可能性がある
このボタンはなに?

警官たちは容疑者の腕をつかんで無理やりパトカーまで歩かせる。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

steal a march

動詞
慣用表現 自動詞
日本語の意味
先手を打って有利な状況を作る / 他者に気づかれずに早めに始める、先んじる
このボタンはなに?

夜明けに到着することで、彼女はほかの入札者に知られずに優位に立とうと考えた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

March Madness

固有名詞
アメリカ英語
日本語の意味
(米国)NCAAディビジョンIにおける大学バスケットボールの全国選手権トーナメント
このボタンはなに?

毎春、NCAAディビジョンIのバスケットボール選手権大会は、ブザービーターやアンダードッグの大逆転劇でファンを魅了します。

death march

名詞
日本語の意味
強制的な歩行移動による行進(過酷な条件下で多くの人が命を落とす) / 死に至る可能性のある強制行進
このボタンはなに?

多数が死亡した強制行進の生存者たちは、過酷な状況や道中にあった数え切れない墓について語った。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★