検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

fine feathers make fine birds

ことわざ
慣用表現
日本語の意味
外見や装いが素晴らしいものは、その本質や内面も立派であるという意味。 / 見た目が美しく見えるものは、実際にも美しく優れていることを示していると解釈できる。 / 外見から、その対象が本物の良さや価値を備えていると推し量る考え方を表す。
このボタンはなに?

多くの人は今でも、外見が良ければ価値があると信じ、性格ではなく見た目で判断します。

good fences make good neighbors

ことわざ
日本語の意味
他人のことに干渉せず、自分の生活や境界を守るべきであるという教訓 / 各自が私事に専念し、他人の領域に立ち入らないことで、良好な関係が築かれるという意味
このボタンはなに?

町内会の集まりで、祖母は静かに「塀がしっかりしていれば隣人とうまくやっていける」と言い、それは他人のことに首を突っ込まずお互いのプライバシーを尊重する方がよいという意味でした。

one swallow doesn't a summer make

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一羽のツバメだけで夏が来たと判断できるわけではなく、単一の例だけでは全体を断定できないという意味です。 / 一つの好例が全体の状況を代表するとは限らない、つまり一例だけでは結論を急ぐべきではないという教訓です。
このボタンはなに?

一日中暖かかったけれど、夏が来たと断言するのはやめよう。一羽のツバメだけでは夏が来たとは言えない。

one swallow doesn't a spring make

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一羽のツバメだけでは全体の状況を判断できない、すなわち、単一の例だけで全体の良し悪しを断定するのは早計であるという戒め。 / 一つの良い兆候が必ずしも全体の成功や大局的な成果を保証するわけではないという教訓。
このボタンはなに?

彼女は彼がすぐに成功を期待するたびに、一羽の燕では春にならないと彼に言い聞かせた。

one swallow does not a spring make

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一羽のツバメだけでは春(または夏)が訪れるとは限らない。つまり、単一の良い兆候だけで全体の状況や変化を断定できないことを示す諺です。
このボタンはなに?

彼女は、彼が一度の成功ですべてだと主張したとき、一羽のツバメで春は来ないと注意した。

one swallow does not make a spring

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一羽のツバメだけでは、春(すなわち良い兆し)が来たとは決めつけられず、単一の好ましい現象だけで全体の状況を判断するのは早計だという戒めです。
このボタンはなに?

チームの一勝は確かに盛り上がったが、ツバメ一羽で夏とは言えないので、彼らはまだ実力を証明する必要がある。

one swallow doesn't make a spring

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一羽のツバメでは春が来るとは限らず、たった一例だけで全体の様子や流れを判断するのは早計であるという戒めです。 / 個々の成功や好例が必ずしも全体の変化や状況を示すものではないという意味です。
このボタンはなに?

急に売上が伸びた後、マネージャーはチームに「一羽のツバメが来ただけで春とは言えない」と注意した。

short reckonings make long friends

ことわざ
日本語の意味
借りたお金は早く返すべきである。 / 金銭の貸し借りは速やかに清算すれば、友好関係(友情)が長続きする。 / 借金を迅速に返済することで、不要なトラブルを避け、長い付き合いが保たれる。
このボタンはなに?

借りたお金を返すのをためらうたびに、祖母はいつも「借りた金は早く返すほど友情は長続きする」と言っていました。

make a federal case out of something

動詞
口語
日本語の意味
些細なことに対して大騒ぎする / 取るに足らない事柄を過剰に重要視する
このボタンはなに?

彼は些細なことで大騒ぎする傾向があり、ちょっとしたミスでさえいつも長引く言い争いにしてしまう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make a dollar out of fifteen cents

動詞
カナダ英語 アメリカ英語
日本語の意味
金を大切に使い、無駄遣いを避ける / 限られた資金を有効に活用し、節約する / 少ないお金で上手にやりくりする
このボタンはなに?

今月の請求書を払うために、外食を控えてわずかな金でやりくりしなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★