検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

yukking it up

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「yuk it up」という動詞の現在進行形の活用形(進行中の動作を表す形)を示しています。
このボタンはなに?

ピクニックでは、グループがオークの木の下で大笑いしている一方、子どもたちは蝶を追いかけていた。

that was it

フレーズ
日本語の意味
それで全て終わった / これ以上続くことはなかった / 問題はこれで完結した
このボタンはなに?

行方不明のファイルをあちこち探したが、最後のフォルダを確認したとき、それで全部だった。

keep it up

動詞
慣用表現
日本語の意味
(文脈により)良い状態や流れを維持し続ける / (スラングで)勃起を維持する
このボタンはなに?

プロジェクトでの進捗は素晴らしいです。その調子で頑張ってください!

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

how's it hanging

フレーズ
俗語
日本語の意味
調子はどう? / 元気? / 最近どう?」
このボタンはなに?

カフェで昔の大学のルームメイトに会い、にっこりしてから軽く「調子はどう?」と聞いた。

that's it

フレーズ
日本語の意味
それだけ (問題がそれ以上ないこと) / まさにその通り (完全に正しい、期待通り) / 正解! (正しい答え、Bingoの意味合い)
このボタンはなに?

すべての証拠を確認した後、弁護士はファイルを閉じて「それだけです」と言った。

that is it

フレーズ
日本語の意味
終了した。これ以上の内容はないという意味。 / 以上で終わり、他に続きがないことを表す。
このボタンはなに?

報告書を最後にもう一度確認して、私は「それで以上です」と言ってノートパソコンを閉じた。

no matter how thin you slice it, it's still baloney

ことわざ
アメリカ英語
日本語の意味
どれほど巧妙な論点や微細な区別をしても、結局はでたらめな話である。 / どんなに言葉を尽くしても、本質は偽りであり、ナンセンスな内容に過ぎない。
このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

no matter how thin you slice it, it's still boloney

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
どんなに細かく分けてみても、結局は話にならない、でたらめなものである。 / いくら綿密に分析しても、結果は根本的に虚偽やでたらめさが払拭できない。
このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

take something as it comes

動詞
慣用表現
日本語の意味
出来事をその時のままに受け止め、落ち着いて対処する / 現状を受け入れて順応する
このボタンはなに?

予期せぬ遅延に直面したときは、起こることをそのまま受け止めて対処し、自分がコントロールできることに集中するようにしています。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

suck it up

動詞
慣用表現
日本語の意味
苦痛や不幸、逆境を文句を言わずに耐え忍ぶこと、我慢すること
このボタンはなに?

あなたはただ我慢して金曜日までに報告書を終わらせるしかありません。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★