ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

seventy-something

数詞
別表記 異形
日本語の意味
「70~79」の範囲の数値を指す表現。具体的には、70代(年代や年齢など)を意味する。 / 「seventysomething」と同じ意味を持つ代替表現である。
このボタンはなに?

七十代の図書館員がいくつかのミステリー小説を勧めてくれた。

be onto something

動詞
日本語の意味
何かに気づいていて、今後の成功につながる可能性を示唆する洞察を持っている状態 / 新たな発見の兆しがあり、成功への糸口を掴んでいる様子
このボタンはなに?

この二つの観察を組み合わせれば、何か有望な手がかりを掴んでいるかもしれない。

something is up

表現
くだけた表現
日本語の意味
何か怪しいことが起こっている / 不審な空気が漂っている / 疑わしい状況がある
このボタンはなに?

廊下で彼らがささやいているのを見て、何か怪しいことが起きていると感じた。

something's up

表現
別表記 異形
日本語の意味
'something's up' は 'something is up' の口語的で短縮された表現です。
このボタンはなに?

彼の顔を見たとき、何かおかしいとわかった。

that's saying something

表現
慣用表現
日本語の意味
(状況を踏まえて)予想以上に際立った効果や影響があること、つまり見かけ以上に印象的または重要な特徴を持っている様子
このボタンはなに?

インターンがわずか2日でプロジェクト全体を終えたのは、彼女の経験不足を考えれば相当に驚くべきことだ。

there is something rotten in the state of Denmark

表現
別表記 異形
日本語の意味
デンマークの状況に何らかの不正や腐敗の兆候があるといった意味(転じて、物事に隠れた問題や異常が存在することを示唆する表現)
このボタンはなに?

委員会が横領を発見したとき、彼らはデンマーク政府内に深刻な腐敗があるとささやき、全面的な調査を要求した。

not be 100 percent on something

動詞
日本語の意味
完全な確信が持てない / 十分な支持や裏付けがない
このボタンはなに?

これについて完全に確信しているわけではありませんが、プレゼンテーションを始めるべきだと思います。

put something into perspective

動詞
慣用表現
日本語の意味
(類似の事例と比較することで)物事をより明確かつ正確に理解するための視点を得る / 状況や問題の全体像・重要性を、他の例と比較して再評価すること
このボタンはなに?

何かを相対化して考え、似た事例と比較してみると、それはしばしばそれほど深刻に見えなくなる。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

give something a shot

動詞
日本語の意味
試してみる / 試みる
このボタンはなに?

新しい挑戦に直面したときは、時にはただ何かを試してみるしかない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

take something in stride

動詞
アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
困難な状況や不幸な出来事に直面したとき、過度に動じることなく冷静に受け流し、対処すること / 予期せぬ逆境を平然と乗り越え、柔軟かつ落ち着いて対応すること
このボタンはなに?

フライトがキャンセルになっても、落ち着いて対処して別の便を手配する彼女には感心する。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★