検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

moral low grounds

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
"moral low grounds" は "moral low ground" の複数形であり、形態的には単数形 "moral low ground" が複数の状況や事象を指す場合に用いられるものです。
このボタンはなに?

彼女は討論の場で挑発されても道徳的に低い立場に落ちることを拒んだ。

happy hunting grounds

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「happy hunting grounds」は「happy hunting ground」の複数形です。
このボタンはなに?

記念式典で、長老たちは祖先が月明かりの下で踊った狩りの楽園の話を語った。

moral high grounds

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「moral high grounds」は「moral high ground」の複数形です。
このボタンはなに?

欠点があるにもかかわらず、両方の政治家は討論中に道徳的優位性を主張し、多くの中道の有権者を遠ざけた。

know one's head from a hole in the ground

動詞
日本語の意味
基本的な常識や判断力を持っている / 物事や状況を正しく見分けられる能力がある / 自分と他者、または異なる事象を区別して認識できる
このボタンはなに?

正直に言って、基本的な安全について全く分かっていない人は重機を操作すべきではありません。

関連語

know one's ass from a hole in the ground

動詞
慣用表現 卑語
日本語の意味
一定以上の知識や技能を持ち、自分の言動や話題について十分理解していること / 自分の能力や状況を的確に把握し、適切な判断や行動ができる状態
このボタンはなに?

その仕事に就くための最低条件は、最低限の知識や技能があることだ。

関連語

cuts the ground from under someone's feet

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは「cut the ground from under someone's feet」の三人称単数単純現在形です。
このボタンはなに?

突然の辞任は誰かの足元をすくい、その人を対応に追われる羽目にさせる。

cutting the ground from under someone's feet

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「cut the ground from under someone's feet」という動詞句の現在分詞形です。
このボタンはなに?

彼が公開で競合するオファーを発表したことで、相手の足元をすくってしまい、決断を見直させた。

cut the ground from under someone's feet

動詞
日本語の意味
相手の計画を事前に察知し、実行を阻止することで、その成功を妨げる。 / 比喩的に「足元をすくう」と表現される、相手の計画や行動を先んじて邪魔する行為。
このボタンはなに?

会議中に、CEOの予想外の発表が彼の足元をすくい、彼は提案を修正する時間がまったく残されなかった。

関連語

know the difference between one's ass and a hole in the ground

動詞
別表記 異形
日本語の意味
「know one's ass from a hole in the ground」の別の表現であり、物事の本質や微妙な違いを鋭く見抜く能力があること、つまり非常に知識や経験が豊富で、騙されにくいという意味の俗語的表現です。 / 自分自身や物事の本質を見極める力がある、という意味で使われます。
このボタンはなに?
関連語

knowing the difference between one's ass and a hole in the ground

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「know the difference between one's ass and a hole in the ground」という表現における動詞『know』の現在分詞形(present participle)です。
このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★