検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
do you kiss your mother with that mouth
フレーズ
別表記
異形
日本語の意味
あなたはその口でお母さんにキスするのですか?(挑発や皮肉を込め、相手の不適切な言葉遣いを戒める表現) / そのような下品な言葉遣いは、まるで自分のお母さんへの態度と同じであるという意味合いを持つ皮肉な表現
how do you like them apples
フレーズ
口語
修辞法
アイルランド英語
アメリカ英語
日本語の意味
(皮肉や冗談を込めて)予期せぬ結果や情報を相手に突きつけ、状況を嘲笑する意味合いの表現。 / 相手が驚いたり、困惑している状況で、あえてその状況を指摘し、挑発的に「どうだ、これで満足か?」と問いかけるニュアンスのフレーズ。
what does that have to do with the price of corn
フレーズ
口語
修辞法
皮肉
日本語の意味
(皮肉を込めた口語表現で)先に述べられた発言が無関係、または重要ではないことを示すためのツッコミ、余計な話題を持ち出す発言。 / (非公式な文脈で使用され)相手の発言や議論内容が本題と関係ない、または無意味であると指摘する表現。
how much do I owe you
do you think you can walk
フレーズ
日本語の意味
体調が悪い、または傷を負った人に、歩行可能かどうか、座るべきか横になったほうが良いかを尋ねるための表現。 / 病気や怪我により、歩くことができるか、もしくは休憩が必要かを確かめるために使われる疑問文。
do you know what I'm saying
loading!
Loading...