検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

come about

動詞
自動詞
日本語の意味
起こる / 生じる / 発生する / 展開する / 実現する
このボタンはなに?

私たちはこんなに早く穏やかな解決が起こるとは思っていませんでした。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come clean

動詞
慣用表現
日本語の意味
(秘密や罪について)真実を認め、正直に告白する、白状する
このボタンはなに?

何週間もその問題を避けていた後、マークはついに壊した花瓶のことを両親に正直に打ち明けることにした。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

up-and-coming

形容詞
慣用表現
日本語の意味
新進気鋭の、期待される / 頭角を現し始めた / 注目を集め始めた
このボタンはなに?

その新進のアーティストは地元のギャラリーで最新のコレクションを披露した。

関連語

comparative

superlative

come across

動詞
比喩的用法 慣用表現
日本語の意味
(直喩的・慣用的でない用法の場合)「come」および「across」を個別に参照するという意味で、通常は単語自体の固有の意味を持たず、他の表現と合わせて解釈される。 / (比喩的用法)立場や所属先が変わる、すなわち以前の陣営や組織から反対側に寝返る、転向する
このボタンはなに?

その近所を歩くと、よく野良猫に出くわします。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come-around

名詞
日本語の意味
カーリングにおいて、他のストーンの周りを曲がって進むショット
このボタンはなに?

残り数秒で、彼女は完璧にスイープして相手のストーンを回り込むショットを決め、試合を奪った。

関連語

plural

come down with

動詞
日本語の意味
病気にかかる、体調を崩す / 支払いのために金銭を払う
このボタンはなに?

長いフライトの後で風邪をひき始めました。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

have it coming

動詞
慣用表現
日本語の意味
自業自得である - 自分の行動の結果として、当然その結果を受けるべきであること。 / 報いを受けるに値する - 自身の行いや行動のために、それ相応の罰や結果を受けるべきであること。
このボタンはなに?

もし彼が安全規則を無視し続ければ、事故が起きたときには自業自得だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

come-over

名詞
日本語の意味
マン島に住むが、マン島=マン人ではない人物、すなわちマン島外から来た住民
このボタンはなに?

彼女はマン島に住む非マンクスの住民だったが、すぐに村の生活に溶け込んだ。

関連語

plural

come of age

動詞
慣用表現
日本語の意味
成年に達する / 成熟する
このボタンはなに?

彼は来月成年に達し、ついに自分で契約に署名できるようになる。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come around

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現
日本語の意味
心変わりする、意見を改める / 意識を取り戻す、失神後に回復する
このボタンはなに?

最初はその考えに賛成しなかったが、皆の意見を聞いて考えを改め、賛成するようになった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★