検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

a'

形容詞
別表記 異形 比較不可
日本語の意味
すべて / 全部 / 全体
このボタンはなに?

私たちは出発する前に友人たちとすべてのパンを分け合った。

a'

前置詞
別表記 異形 古語
日本語の意味
古英語における「a」の変形として用いられる、前置詞「in」と同等の意味を持つ表現。
このボタンはなに?

彼は戸口に立って、雨の音を聞いていた。

a'

副詞
別表記 異形 比較不可
日本語の意味
すべて / 全体
このボタンはなに?

客が帰った後、彼女はすっかり一人ぼっちになった。

A-line

形容詞
比較不可
日本語の意味
Aライン:上部(肩や首)が細くフィットし、そこから徐々に底部に向けて広がるA字型のシルエットを持つデザイン。 / Aライン:ウエスト部分にほとんど装飾や縫い目がなく、ヒップから下にかけて広がる形状が特徴的な服のスタイル。
このボタンはなに?

彼女は肩からゆるやかに広がり、腰をかすめて裾に向かって広がる、ウエストにほとんど切り替えのないA字型のドレスを着ていた。

A-line

名詞
日本語の意味
ウエスト部分が細く、裾が広がっている服のシルエット
このボタンはなに?

彼女は夏の結婚式のために、ウエストが細く裾が広がったドレスを選びました。優雅に見えたからです。

関連語

plural

every once in a while

副詞
比較不可
日本語の意味
時々 / たまに
このボタンはなに?

ささやかな勝利を祝うために、私はたまにケーキを一切れ買って自分にご褒美をあげます。

pride goes before a fall

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
高慢は必ず敗北や転落を招くという戒め。 / 傲慢になりすぎると、自己破滅を免れないという教訓。
このボタンはなに?

無敗の記録を自慢した後、彼は驕りが転落の前触れだと痛感した。

in two shakes of a duck's tail

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
非常に短い時間で / あっという間に
このボタンはなに?

その報告書はあっという間に仕上げますので、今日の午後にご確認いただけます。

in two shakes of a cow's tail

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
ごく短い時間、すぐに (あっという間に)
このボタンはなに?

心配しないで、その報告書はあっという間に仕上げます。

not worth a plug nickel

形容詞
アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
全く価値がない、無価値な / ほとんど価値が認められない、極めて無用な
このボタンはなに?

検査の後、私たちはそのアンティークの時計がほとんど価値がないことに気づき、スクラップとして売ることにしました。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★