検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
what are you looking at
フレーズ
修辞法
日本語の意味
(半ば皮肉的に、または敵意を含み)相手が自分をじろじろ見ていることに不快感を表す。たとえば、『なんでそんなに見つめてるんだ?』という意味合いで使われる。
what you saying
you want a cookie
フレーズ
別表記
異形
日本語の意味
「何が欲しいの? クッキーはどうするの?」と尋ねる略式な表現。 / 日常会話で、対象にクッキーを求めている、またはクッキーを選択肢として提示する意味を持ちます。
how are you going
フレーズ
オーストラリア英語
ニュージーランド英語
別表記
異形
日本語の意味
(オーストラリアやニュージーランドにおいて)元気ですか? / (オーストラリアやニュージーランドでの言い回しとして)調子はどうですか?
now that you mention it
副詞
別表記
異形
日本語の意味
「そう言われると」や「なるほど、そういえば」といった、相手の発言を受けて事実を思い出したり同意する際の表現です。 / 「あなたがおっしゃるとおり」という意味合いを含み、話の流れで新たな考えや記憶が浮かんだことを示す言い回しです。
see you around
thank you Brandon
フレーズ
アメリカ英語
俗語
日本語の意味
ジョー・バイデン支持者が使う、皮肉や反抗の意図を込めた政治的フレーズ。もともとは「let's go, Brandon」に対抗する表現として使用され、文字通り「ありがとう、ブランドン」という意味になるが、皮肉的に使われる。 / 政治談話の中で、支持者がジョー・バイデンへの賛同を示すとともに、反対の表現に対抗するための意味合いを持つ。
fuck you lizards
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
「くたばれトカゲども」:『fuck you lizard』の複数形として、相手を侮辱する際に使われる表現。 / 「ファック・ユー・リザードども」:直訳としての表現。
loading!
Loading...