検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

win the battle, but lose the war

動詞
慣用表現
日本語の意味
部分的な成功を収めるが、全体的な目標は達成できないこと。 / 一部分は勝利するものの、最終的な勝利や本質的な勝利を逃すこと。 / 短期的な成果があっても、長期的な戦略や最終結果では敗北となる状況。
このボタンはなに?

短期的な利益にだけ注目すると、その場では勝っても全体の目的を達成できないかもしれない。

関連語

canonical

canonical

present singular third-person

participle present

participle past

past

oldie but goodie

名詞
日本語の意味
古いけれども価値のあるもの / 年季は入っているが優れたもの / 昔ながらで魅力的なもの / 古くても頼りになるもの
このボタンはなに?

1965年の映画は古くても名作で、みんなが楽しめます。

関連語

plural

the odds are good, but the goods are odd

ことわざ
ユーモラス文体
日本語の意味
期待できる恋愛・性的なパートナーは十分に存在するが、実際にその中に選び得る相手は風変わりで奇妙な部分がある、という意味です。 / 恋愛の出会いは豊富にある一方で、相手になる人々には独特な個性や変わった点があり、魅力と同時に困惑も感じさせることを示しています。
このボタンはなに?

出会い系アプリについて文句を言う人がいると、叔母はいつも肩をすくめて『出会いの機会はたくさんあるが、相手は変わり者ばかりだ』と言う。

関連語

canonical

canonical

not but

接続詞
古語
日本語の意味
「not but」は、従属節を導入する古風な接続表現で、『~ではないというのは、すなわち…』という意味合いを持ちます。つまり、後に続く節が否定されていない事実を示すために用いられる表現です。
このボタンはなに?

彼は判決を受け入れた。とはいえ、別の結果を望んでいなかったわけではない。

nothing but net

名詞
不可算名詞
日本語の意味
(バスケットボール用語)リングやバックボードに触れることなく、ボールがネットだけを通過するシュートのこと。
このボタンはなに?

彼女のラスト秒のスリーポイントはリムやバックボードに当たらずネットを通り抜け、観衆を熱狂させた。

same, same, but different

フレーズ
日本語の意味
同じように見えるが、いくつかの点で異なる / 似ているものの、微妙な違いがある / 基本的には同一だが、細部に差異が存在する
このボタンはなに?

その二つの絵は同じようでいて違いがあり、まるで画家が馴染みのあるモチーフを微妙に変えて描いたかのようだった。

関連語

canonical

canonical

all but thesis

名詞
日本語の意味
修士、博士、または(稀に)学部生が、学位取得のための全ての必要な要件を満たしているが、最終の論文(thesis)の提出のみが残っている状態
このボタンはなに?

総合試験に合格して必要な履修をすべて終えた彼女は、学位論文以外のすべての要件を満たしていた。

the cat would eat fish but would not wet her feet

ことわざ
日本語の意味
何かを成し遂げるためには、必然的にある種の犠牲を払う必要があることを意味する。 / 成功や目的達成のために、避けられない妥協や損失を受け入れるべきであるという教訓。 / 大きな成果を得るためには、何らかのリスクや不利益を覚悟する必要があるという意味。
このボタンはなに?

交渉の場で、彼は皆に『魚は食べたいが、足は濡らしたくない』ということわざを思い出させ、利益を得たいのに必要な代償を受け入れないのは現実的ではないと警告した。

the fox may grow grey but never good

ことわざ
日本語の意味
いくら歳を重ねても、本来の性格や性質は変わらない / 年を取っても根本的な性質(欠点など)は改善されない
このボタンはなに?

祖父は人の習性について語るとき、よく「狐は年を取って毛が灰色になっても、本性は良くならない」と言っていた。

the wolf may lose his teeth but never his nature

ことわざ
日本語の意味
どんなに時間が経っても、根本的な性質は変わらない。 / 外見や一時的な変化はあっても、本質はそのままである。 / 本性・性格は、いかなる環境の変化や時の流れによっても根本的には変えられない。
このボタンはなに?

村の長老たちの物語では、狼は歯を失うことがあっても、本性は決して変わらないと語られ、人々の本当の性格は変わらないという戒めになっている。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★