検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

if you've got it, flaunt it

フレーズ
くだけた表現
日本語の意味
自分に備わっている優れた点や才能があれば、恥ずかしがらずに見せびらかし、それを自分のメリットとして利用すべきという意味です。
このボタンはなに?

デザイナーはモデルたちに、自分の長所は堂々と見せて活かすように促し、ランウェイで自信を表現するよう励ました。

関連語

canonical

canonical

youffs

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
これは「youff」の複数形です。
このボタンはなに?

若者たちは旅の話を語り合うために古い桟橋に集まった。

youffs

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「youffs」は「youff」という動詞の三人称単数現在形であり、活用形そのものを示しています。
このボタンはなに?

会議が緊張すると、ダレンはおかしな逸話で場を和ませる。

youffing

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『youff』という動詞の現在分詞形です。
このボタンはなに?

その動詞が表す行為を午後ずっと行った後、子どもたちは疲れていたが笑いながら家へ帰った。

if all you've got is a hammer, everything looks like a nail

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
もし手元にあるのがハンマーだけなら、すべての問題がハンマーで解決すべきもののように見えてしまうという警句。 / 限られた手段しか持っていないと、あらゆる問題に対してその手段に頼ってしまい、本来の最適な方法を見逃す危険があるという例え話。 / 自分の持つ一つの技法や知識に固執するあまり、他の選択肢や解決策を無視してしまう危険性を説いている。
このボタンはなに?
関連語

you're only as good as your last shift

ことわざ
日本語の意味
直近の成果が、その人物の実力や能力の評価を決定するという意味です。 / 最後の仕事や業績が、その人の価値や腕前の指標になる、という教訓です。
このボタンはなに?

前の試合で重要なプレーを外したため、そのベテランは「人の能力は直近のパフォーマンスで判断される」と言われ、今夜もう一度自分を証明しなければならなかった。

I'm rubber and you're glue

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
相手の侮辱や批判の言葉を跳ね返すために使われる口語表現。自分に対する相手の言葉が効果を持たず、むしろ相手の言葉が返ってくるという意味を含む。 / 「I'm rubber and you're glue」は、相手の言葉を自分には当たらず、相手にくっついて返る(影響する)という概念を示すフレーズ。
このボタンはなに?

子供たちが彼女をからかい始めたとき、彼女はただ微笑んで、彼らの悪口は自分には跳ね返って相手にくっつくと言った。

Youatt

固有名詞
日本語の意味
姓(名字)
このボタンはなに?

その苗字の人物は家系を調べるために公文書館を訪れた。

関連語

plural

Youds

固有名詞
日本語の意味
名字
このボタンはなに?

ヤウズさんは新しい公園について話し合うために町の会合に到着しました。

Youdale

固有名詞
日本語の意味
名字 / 姓
このボタンはなに?

町議会が開かれたとき、その苗字の人が古い時計塔の修復を提案しました。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★