検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
this is not a drill
フレーズ
広義
ユーモラス文体
くだけた表現
頻度副詞
日本語の意味
緊急事態が模擬訓練ではなく、実際に発生していることを示す表現(本番の緊急手順であることの強調) / (非公式でしばしばユーモラスに)事実や重大な状況を強調し、注意を引くための発表表現
is on one's merry way
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
これは、「be on one's merry way」の三人称単数現在形(単純現在形)であり、活用形としての説明となります。
is one's own worst enemy
where someone is coming from
puts one's money where one's mouth is
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
これは『put one's money where one's mouth is』の第三人称単数単純現在形の活用形です。
loading!
Loading...