検索結果- 日本語 - 英語

とうひ

漢字
頭皮
名詞
日本語の意味
党の会員が納める会費 / マツ科トウヒ属の常緑針葉樹 / 当たり・正しいことと、外れ・誤りのこと / ダイダイなどの柑橘類の果皮 / 連続する比がすべて等しいこと / 匪賊を討伐すること / 嫌なこと・つらいことなどから逃げること / 頭の表面を覆う皮膚のこと
やさしい日本語の意味
あたまのひふのこと。かみのけがはえているところのかわ。
中国語(簡体)
头皮 / 党费 / 云杉
このボタンはなに?

Every month I pay my party dues by automatic withdrawal from my bank account to support the party's activities.

中国語(簡体字)の翻訳

我每个月通过银行账户自动划扣缴纳党费。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうまつ

漢字
東松
固有名詞
日本語の意味
東の方角にある松(の木)を意味する語。地名や姓として用いられる。 / 日本の姓の一つ。「とうまつ」「ひがしまつ」などと読む。
やさしい日本語の意味
ひとやかぞくのなまえのひとつで、おもにみやぎけんやかんとうちほうにいる名字
中国語(簡体)
东松:日本姓氏
このボタンはなに?

Mr. Tōmatsu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

とうまつさん是我的好朋友。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうみつ

漢字
糖蜜
名詞
日本語の意味
糖蜜: サトウキビやテンサイなどから砂糖を精製する際に副産物として得られる、粘り気のある濃いシロップ状の液体。糖分やミネラルを多く含む。
やさしい日本語の意味
さとうきびなどからつくるとろとろしたあまいしる
中国語(簡体)
糖蜜 / 制糖副产物的浓稠糖浆
このボタンはなに?

He spread molasses on his bread and ate it.

中国語(簡体字)の翻訳

他把糖蜜抹在面包上吃。

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんとうだい

漢字
断頭台
名詞
日本語の意味
断頭台: guillotine
やさしい日本語の意味
人のくびを切るために作られた高いつくえのような台
中国語(簡体)
断头台;用于斩首处决的装置 / (喻)即将遭受严厉惩罚或毁灭的处境
このボタンはなに?

He remembered the guillotine from the time of the French Revolution.

中国語(簡体字)の翻訳

他、、想起了法国大革命时期的断头台。。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうのむかし

漢字
とうの昔
名詞
日本語の意味
遠い昔。はるか以前。 / ずっと前からすでにそうであることを強調する語。
やさしい日本語の意味
いまとはとてもはなれたむかしのじだいをさすことば
中国語(簡体)
遥远的过去 / 久远的过去 / 很久以前
このボタンはなに?

Once upon a time, there lived an old man and an old woman in a village.

中国語(簡体字)の翻訳

很久很久以前,在一个村子里住着一位老爷爷和一位老奶奶。

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

とうばん

漢字
当番 / 登板
名詞
日本語の意味
「とうばん」は日本語の名詞で、主に2つの語が考えられます。1つは「登板」で、野球で投手が試合に出場して投げること、またその順番や機会を指します。もう1つは「当番」で、一定の順番で回ってくる担当・役目、またその担当者自身を指します。 / 「登板」は、野球においてピッチャーが試合に出て投球する行為や、その機会・試合を意味します。しばしば「先発登板」「中継ぎ登板」などの形で用いられます。 / 「当番」は、学校・職場・家庭などで、掃除当番・日直当番・夜勤当番といったように、決められた順番で回ってくる仕事や役割、およびその担当者を表します。
やさしい日本語の意味
きまったひに、じぶんがするしごとややくわりのこと。またやきゅうでピッチャーがマウンドにたつこと。
中国語(簡体)
(棒球)登板投球 / 值班;轮值
このボタンはなに?

He is scheduled to pitch in tomorrow's game.

中国語(簡体字)の翻訳

他预计将在明天的比赛中上场。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうたつ

漢字
到達
名詞
日本語の意味
ある地点や目標・水準などに到着すること。また、ある状態や段階に達すること。到達。
やさしい日本語の意味
ある場所や目ひょうにたどりつくこと。またそこまで行きついたこと。
中国語(簡体)
到达 / 抵达 / 达成(目标)
このボタンはなに?

We finally arrived at our destination.

中国語(簡体字)の翻訳

我们终于到达目的地了。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうたつ

漢字
到達
動詞
日本語の意味
ある地点・目標・状態などに達すること。到着すること。 / ある水準・段階・数量などに及ぶこと。 / (比喩的に)努力や過程を経て、目的としていた結果や境地に行きつくこと。
やさしい日本語の意味
あるばしょやもくひょうにたどりつくこと。ごうかくてんなどにとどくこと。
中国語(簡体)
到达 / 达到 / 抵达
このボタンはなに?

We finally arrived at the top of the mountain.

中国語(簡体字)の翻訳

我们终于到达了山顶。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

とうえい

漢字
投影 / 藤栄
名詞
日本語の意味
投影: ある物体や図形を、光や幾何学的な対応関係によって別の面や空間上に写し出すこと。また、その写し出された像や図。 / 藤栄: 日本の姓の一つ。「藤」はフジ(植物・藤原氏など)、「栄」は栄える・繁栄を意味し、両者を合わせた縁起の良い名字。
やさしい日本語の意味
あるものの形やようすが、かべやかみにうつって見えること
中国語(簡体)
投影;将物体按规则映射到平面所得到的图像 / 藤荣(日本人名或公司名)
このボタンはなに?

He was projecting an image onto the wall.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在把影像投影到墙上。

このボタンはなに?
関連語

romanization

地方

ひらがな
ちほう
名詞
日本語の意味
地区、州、地域
やさしい日本語の意味
くにのなかの、きまったひろいところ。おおきなまちからはなれたところをいう。
中国語(簡体)
地区 / 省份 / 外地(相对于首都或大城市)
このボタンはなに?

My grandfather worked in a rural area when he was young.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父年轻时在乡下务农。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★