ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

典江

ひらがな
のりえ / ふみえ
固有名詞
日本語の意味
女性の名、日本の女性の名 / 「典」は典礼・儀式、「江」は川・入り江を表す漢字で、上品さや穏やかさを連想させる名前 / 人名としての「典江」は、礼儀正しく落ち着いた女性像をイメージさせる
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえのひとつです
このボタンはなに?

Norie is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

典江是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

典江是我的摯友。

韓国語訳

노리에 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

典江さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Norie là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Norie ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

hiragana

江実子

ひらがな
えみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。特定の意味合いは漢字の選び方によって異なるが、一般に「江」「実」「子」などの漢字を用いた女性名。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。にほんでつかわれることがある。
このボタンはなに?

Emiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

江实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

江實子是我的摯友。

韓国語訳

에츠코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Emiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Emiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Emiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

結実江

ひらがな
ゆみえ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前「ゆみえ」「ゆいえ」などと読まれる可能性がある、日本語の女性の名として用いられる固有名詞。 / 「結」はむすぶ・結ぶ、「実」はみのる・み・成果、「江」は川・入り江を表し、これらを組み合わせて良い縁が実を結ぶ、豊かな実りがもたらされる、清らかな水辺のように穏やかで豊かな人柄、などの願いを込めた名前。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえ。よみはゆみえ。
このボタンはなに?

Yumie is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

结实江是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

結実江小姐是我的摯友。

韓国語訳

유미에 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yumie adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yumie là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yumie ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

内江

ひらがな
ねいじゃん
固有名詞
日本語の意味
中国四川省南部に位置する地級市。丘陵地帯と農業が盛んな地域で、糖業や機械工業などの産業を持つ。英語では Neijiang と表記される。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの しせいしょう に ある まちの なまえ
このボタンはなに?

I have been to Neijiang City in Sichuan Province.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过四川省内江市。

中国語(繁体字)の翻訳

我去過四川省的內江市。

韓国語訳

저는 쓰촨성 네이장시에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Neijiang di Provinsi Sichuan.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Nội Giang, tỉnh Tứ Xuyên.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa Neijiang sa Lalawigan ng Sichuan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

鎮江

ひらがな
ちんこう
固有名詞
日本語の意味
中国・江蘇省中部に位置する地級市。長江と京杭大運河の合流点にあり、古くから水運の要衝として発展した都市。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの こうとう の まちの なまえで じょうすうしょう に あります
このボタンはなに?

I have been to Zhenjiang.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过镇江。

中国語(繁体字)の翻訳

我去過鎮江。

韓国語訳

저는 진강에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Zhenjiang.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Trấn Giang.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa Zhenjiang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

嫩江

ひらがな
どんこう
固有名詞
日本語の意味
中国東北部を流れる川の名前。松花江の支流のひとつ。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのきたのほうにあるおおきなかわのなまえ
このボタンはなに?

The Nen River flows along the border between China and Russia.

中国語(簡体字)の翻訳

嫩江流经中国与俄罗斯的边境。

中国語(繁体字)の翻訳

嫩江流經中國與俄羅斯的邊界。

韓国語訳

넌장강은 중국과 러시아의 국경을 따라 흐릅니다.

インドネシア語訳

Sungai Nenjiang mengalir di sepanjang perbatasan antara Tiongkok dan Rusia.

ベトナム語訳

Sông Nen chảy dọc theo biên giới giữa Trung Quốc và Nga.

タガログ語訳

Ang Ilog Nen ay dumadaloy sa hangganan ng Tsina at Rusia.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

江陵

ひらがな
こうりょう
固有名詞
日本語の意味
朝鮮半島の江原道にある地名。現在の北朝鮮と韓国の双方に同名の都市があり、韓国側は「江陵(カンヌン)」と表記される。 / 中国・黒竜江省ハルビン市の旧称「江陵府」に由来する地名。
やさしい日本語の意味
かんこくのひがしにあるうみにちかいまちのなまえ
このボタンはなに?

I am planning to go to Gangneung, South Korea next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我下周打算去韩国的江陵。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週打算去韓國的江陵。

韓国語訳

저는 다음 주에 한국 강릉에 갈 예정입니다.

インドネシア語訳

Saya berencana pergi ke Gangneung, Korea, minggu depan.

ベトナム語訳

Tôi dự định sẽ đi Gangneung, Hàn Quốc vào tuần tới.

タガログ語訳

Plano kong pumunta sa Gangneung, Korea sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

江陵

ひらがな
こうりょう
固有名詞
古風
日本語の意味
韓国・江原特別自治道に属する都市「江陵(カンヌン)」の日本語表記。日本では歴史的文脈や地名として用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
かんこく に ある まち の なまえ。むかし の よびかた。
このボタンはなに?

I have been to the old Gangneung.

中国語(簡体字)の翻訳

我曾经去过昔日的江陵。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過舊時的江陵。

韓国語訳

저는 옛 강릉에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Gangneung dulu.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Gangneung ngày xưa.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa lumang Gangneung.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

九江

ひらがな
きゅうこう
固有名詞
日本語の意味
中国・江西省北部に位置する地級市。長江と鄱陽湖に面し、古くから水運の要衝として栄えた都市。 / 上記の都市を中心とする行政区画・地域名。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのこうせいしょうにあるしのなまえ。
このボタンはなに?

I have been to Jiujiang city.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过九江市。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾去過九江市。

韓国語訳

저는 구강시에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Kota Jiujiang.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến thành phố Cửu Giang.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa Lungsod ng Jiujiang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

韓江

ひらがな
かんこう
固有名詞
日本語の意味
中国広東省を流れる漢江(Han River)のこと。韓江とも表記される。 / (一般)韓国の川の名前として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
中国の広東省をながれる大きなかわの名前です
このボタンはなに?

I went to see the beautiful scenery of the Han River.

中国語(簡体字)の翻訳

我去看了韩江的美丽风景。

中国語(繁体字)の翻訳

我去看了韓江的美麗風景。

韓国語訳

저는 한강의 아름다운 풍경을 보러 갔습니다.

インドネシア語訳

Saya pergi melihat pemandangan indah Sungai Han.

ベトナム語訳

Tôi đã đi ngắm cảnh đẹp của sông Hàn.

タガログ語訳

Pumunta ako para makita ang magagandang tanawin ng Ilog Han.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★